| advertise add site services publishers database health videos | ![]() | about toolbar stats live show health store more stuff JOIN/LOGIN |
Zdravljica (A Toast) or Zdravica, written in 1844, is the best-known poem of the Slovenian national poet France Prešeren. Since 27 September 1989, its 7th stanza has been the national anthem of Slovenia. Zdravljica is a drinking song. In it, the poet declares his belief in a free-thinking Slovene and Slavic political awareness, promoting the idea of a unified Slovenia, which the March Revolution in 1848 elevated into a national political programme.
[edit] History Zdravljica from Prešeren's censored manuscript, ready to be published in the Poezije (Poems) collection in 1846. A modified version was published in full in 1848. In 1844, the censorship of the Austrian Empire did not allow for the poem to be printed. Later Prešeren himself intended to include it in his poem collection Poezije (Poems), and to that end omitted the third stanza ("V sovražnike 'z oblakov / rodú naj naš'ga treši gróm") in order to save the rest. However the censor (fellow-Slovene Franc Miklošič in Austrian service) saw in the fourth stanza ("Edinost, sreča, sprava / k nam naj nazaj se vrnejo") an expression of pan-Slavic sentiment and therefore did not allow its publication either. Prešeren believed the poem would be mutilated without both the third and the fourth stanza and decided against including it in the Poezije. The integral version was first published after the March Revolution when the censorship was abolished. It was published on 26 April 1848 in the newspaper Kmetijske in rokodelske novice, edited by the conservative Slovene leader Janez Bleiweis. Zdravljica was adopted as anthem in 1989 by the Socialist Republic of Slovenia before the breakup of Yugoslavia. Therefore, it was the anthem of the Socialist Republic of Slovenia, the Republic of Slovenia as a constituent republic of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia from 8 March 1990 to 25 June 1991, and of the Republic of Slovenia as a sovereign state. [edit] LyricsThe following provides the original Slovene text of Zdravljica and its English translation by Janko Lavrin.[1] The poem is a carmen figuratum because the shape of each stanza resembles a wine cup.
[edit] Musical adaptationsZdravljica was first set to music in 1905 by the Slovene composer Stanko Premrl, whose choral composition has the Slovenian Assembly on 27th September 1989 proclaimed the official tune of the Slovenian anthem. In 1987, the Slovenian band Lačni Franz (Hungry Franz) recorded and later performed Zdravljica as a rock song. [edit] References
[edit] See also[edit] External links
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ↑ top of page ↑ | about thumbshots |