| advertise add site services publishers database health videos | ![]() | about toolbar stats live show health store more stuff JOIN/LOGIN |
- Our Chiropractic Team - Malak Yassa... dundaschiropractic.com | Nadine Yassa, MD - Neurology - Roseville - Doctor Information gspmg.com |
For the West African dish, see Yassa (food). For the Buddhist bhikkhu, see Yasa. For the fur tax, see Yasaq. Yassa (alternatively: Yasa, Yasaq, Jazag, Zasag, Mongolian: Их засаг хууль) was a secret written code of law created by Genghis Khan. It was the principal law under the Mongol Empire even though no copies were made available. Most of this law was supervised by Genghis Khan himself and his stepbrother Shihihutag who was then high judge (in Mongolian: улсын их заргач) of Mongol Empire.[1] Genghis Khan appointed his harshest son Chagatai (later Chagatai Khan) to oversee the execution of it.
[edit] OverviewThe document is thought to be extremely comprehensive and very specific although no copies or even parts of copies survive. Thought to be written in the Uigur Mongolian script and scribed on scrolls, Yassa was preserved in secret archives and known only to and read by royal families. One reason why the Yassa was only to be read by a select few was because, beyond being a code of laws, it was a work that had profound philosophical, spiritual, and mystical elements. It is thought to have outlined laws for various members of the community such as soldiers, officers, doctors, and so on. It also addressed and reflected Mongol cultural and lifestyle aspects, particularly those dealing with environmental matters. Death was the most common punishment, including for minor offenses. For example a soldier not picking up something that fell from the person in front of him would be put to death. The main purpose was probably to eliminate social and economic disputes among the Mongols and future allied peoples. Among the rules were no stealing of livestock from other people, sharing food with travellers, no abduction of women from other families, and no defection among soldiers. It represented a day-to-day set of rules for people under Mongol control that was enforced strictly with very stiff punishments for violators. People were free to worship as they pleased, as long as the laws of the Yassa were observed. The word Yassa translates into "order" or "decree". The Yassa was written on scrolls and bound into volumes that could only be seen by the Khan or his closest advisors, but the rules were widely known and followed. [edit] Conjectural lawsMany sources give conjecture as to the actual laws of the Yassa. Much of the Yassa was so influential that other cultures appropriated and adapted them, or reworked them for ends of negative propaganda. (For instance, the number of offenses for which the death penalty was given was famous among contemporaries of the Yassa.) However, as an example, here given is a list of possible laws, from a foreign source (quoted from Harold Lamb's Genghis Khan: The Emperor of All Men, Garden City Publishing, 1927). The examples of the laws were translated by François Pétis de la Croix who was unable to come upon a complete list of the laws. He found these rulings from various sources such as Persian chroniclers, Fras Rubruquis, and Giovanni da Pian del Carpine:
[edit] After Genghis KhanOgedei Khan proclaimed the Great Yassa as integral body of precedents, confirming the continuing validity of his father's commands and ordinances, while adding his own. Ogedei codified rules of dress, conduct during the kurultais. His two immediate successors strongly followed the tradition of the legislation. The Mongols in various parts of the empire began to add laws more appropriate to their area. [edit] Present Day InfluenceThe word "custom" is called "Yoso" (Ёс) in modern Mongolian language which is equivalent to "yassa". In the modern Turkish language (as used presently in Turkey), the word "Law" is called "Yasa", and the adjective "Legal" is called "Yasal". This is in contrast to the Arabic word "Hukuk" used for "Law" in the Ottoman Empire. [edit] EtymologyThe word "Yasa" or "Yassa" is existent in both Turkic and Mongolic languages, however it is believed that the word comes from the Turkic verb "yas-" which means "to spread" in English. It is assumed that the word probably originated in Uighur Turkic and was firstly used by Uighur Turks.[2] [edit] Notes[edit] References
[edit] External links |
| ↑ top of page ↑ | about thumbshots |