Tongue-in-cheek Information & Tongue-in-cheek Links at HealthHaven.com
advertise
add site
services
publishers
database
health videos
Bookmark and Share

search wiki for    ?
web dir firms image gallery news pdf wiki shop video 
about
toolbar
stats
live show
health store
more stuff
JOIN/LOGIN
Featured Results:
 Tongue In Cheek
Tongue In Cheek
mindsci-clinic.com
  Tongue Forceps, Tongue Forceps Manufacturer, Tongue Forceps Supplier,...
Tongue Forceps, Tongue Forceps Manufacturer, Tongue Forceps Supplier,...
themedica.com
  Tongue Depressor|China Tongue Depressor|Tongue Depressor Products
Tongue Depressor|China Tongue Depressor|Tongue Depressor Products
industry-medical.com
 Bitten Adult Tongue | Bitten Adult Cheek | Bitten Adult Lip | Bronx
Bitten Adult Tongue | Bitten Adult Cheek | Bitten Adult Lip | Bronx
montefioredental.com
 

Tongue-in-cheek is a term used to refer to humor in which a statement, or an entire fictional work, is not meant to be taken seriously, but its sarcasm is subtle. The origin of its usage comes from when Spanish minstrels would perform for various dukes in the 18th century; these dukes would silently chastise the silliness of the minstrel's performances by placing their tongue firmly to the side of their cheek. The Oxford English Dictionary defines it as "Ironic, slyly humorous; not meant to be taken seriously".

[edit] History

Tongue--cheek fiction seems to abide by the conventions of an established serious genre, but gently pokes fun at some aspects of that genre, while still relying on its conventions. Examples of tongue-in-cheek films include Shaun of the Dead, Ninotchka, Demolition Man, True Lies and Hot Fuzz. Note that these films are still faithful to their genre (zombie, musical, action, spy, and police-thriller respectively) and are much more subtle than parodies such as A Midsummer Night's Comedy, Airplane! or Scary Movie.

The Oxford English Dictionary's earliest recorded use of the term was in 1933 when a Times Literary Supplement review described Shooting the Bull as "a tongueugh newspaperdom." It appeared in 'Webster's Dictionary' the following year.

One of the earliest records of the expression is in The Fair Maid of Perth, by Sir Walter Scott in 1828

"The fellow who gave this all-hail thrust his tongue in his cheek to some scapegraces like himself."

Its use was recorded again in 1845 by Richard Harris Barham, the English novelist and poet, in The Ingoldsby Legends:[1]

He fell to admiring his friend's English watch.
He examined the face,
And the back of the case,
And the young Lady's portrait there, done on enamel, he
Saw by the likeness was one of the family;
Cried 'Superbe! Magnifique! (With his tongue in his cheek)
Then he open'd the case, just to take a peep in it, and
Seized the occasion to pop back the minute hand.

In Washington Irving's story "Rip Van Winkle," the townspeople listening to Rip's story of falling asleep for twenty years were said to have "put their tongues in their cheeks" because they thought it was a joke or a lie. While the meaning of the expression here is slightly different, it is related and dates to 1819.[2]

[edit] References

  1. ^ The Rev. Richard H. Barham (1921). The Ingoldsby Legends or Mirth and Marvels. Oxford University Press. 
  2. ^ [1], Rip Van Winkle, Wikipedia



Product Results (view all...)

search wiki for    ?
web dir firms image gallery news pdf wiki shop video 



↑ top of page ↑about thumbshots