| advertise add site services publishers database health videos | ![]() | about toolbar stats live show health store more stuff JOIN/LOGIN |
Talking Watch, Talking Watches, Talking Clock, Talking Bible, Talking... independentliving.com |
[edit] IntroductionI think the introduction is saying that there are three different collections of text known as a Bible: the Jewish, the Eastern Orthodox Christian, the All-other Christian. If that is what it means, it ought to say that first. Only after that go on to say which chunks of text are in which.Hertel47 (talk) 10:44, 6 July 2009 (UTC)
I do not diasagree with St. Trond's wording, here. But above she is talking about how different people read the Bible, which is different from which books are considered canonical. She was very explicit about what she is trying to say - it just is not relevant to the introduction. As for the sentence, "This makes the relevance none for much of the Old Testament" I am having problems diagramming it. Of course, all books address all people, or no people, it is really up to the reader (does Hamlet address only 16th century Brits? That Shakespeare wrote for an audience does not mean that what he wrote must be only for that audience.) Anyway, one perhaps could say that the "Tanakh" is only for Jews; by definition the Old Testament is for Christians. One of these is for Muslims too, but I am not sure which and in the absense of knowledge I unlike some, remain silent. Slrubenstein | Talk 16:19, 15 October 2009 (UTC) The problem with the Old Testament is that the covenant involving Noah is only about not letting water flood over land once more, the other is related to the descendants of Abraham only. My guess is that these descendants are a small minority among Lutherans and Anglicans. May be even among Catholics? The Old Testament describes more than one creation, Genesis 1 and 6. This is in conflict at least with the Lutheran view. St.Trond (talk) 13:44, 16 October 2009 (UTC) The Old Testament did not exist until Christianity. Before Christianity there was no Old Testament. For many people in the world, there is still no Old Testament. Slrubenstein | Talk 00:05, 17 October 2009 (UTC) [edit] Definition of a Religious TextI wanted to add the Satanic Bible in the See Also section under the heading Religious Texts, but this was undone. Would you consider it a religious text? Obviously I think so. It is a book of central beliefs and practices, just as the bible is. I'd be interested to hear other peoples opinions. --UnnaturalSelection (talk) 02:42, 18 March 2009 (UTC)
I wouldn't put Satanic Bible in the see also, but for a different reason than Sox is opposing it. The see also is already far bigger than it need be--no reason to add to the problem. carl bunderson (talk) (contributions) 03:39, 18 March 2009 (UTC)
[edit] /* External links */Hello, I would like to propose the addition of this Link:
By your comment that it appears to be a blog makes me feel you really didn't even look at the site. It contains a list of early Christian writings, in a proposed chronological order, with links to information about each. Many have links to original Greek text, English translations and research sites, both online and off-line references. For a good example of what is available for each of the writings go to this ite on the Gospel of Peter Caulleys (talk) 19:01, 31 May 2009 (UTC)
I guess your definition of a blog is wider and more encompassing than that accepted by most people. It appears that in your definition, any privately posted web site could be classified as a blog. Caulleys (talk) 21:56, 31 May 2009 (UTC)
[edit] Francesco Carotta... has some interesting ideas about Biblical history ... interesting in a way that I think is the fringe of the fringe. There is thus a vote for deletion here. Those of you who are knowledgable and care about Biblical history, please check it out. Slrubenstein | Talk 18:56, 26 March 2009 (UTC) [edit] EditprotectedUnder the section Bible Versions and Translations, Differences in Bible Translations - add the following: {{editsemiprotected}} "Anyone familiar with the New Testament Greek knows that this word ky′rios (without the definite article) is used in places when addressing a person and hence does not mean Jehovah. It means Lord or Sir. That is the way the New World Translation and other versions render the anarthrous ky′rios in the appropriate places. Also, when ky′rios is used as a title it appears without the definite article, as in cases like that of Philippians 2:9-11. All the English versions of Christendom, even those in Hebrew, show that in Philippians 2:11 the ky′rios without article is used as a title, not as a personal name. That is the reason why the New World Translation renders Philippians 2:11: “Every tongue should openly confess that Jesus Christ is Lord to the glory of God the Father.” No Christian has to confess that Jesus Christ is Jehovah, because that is not the truth. Jesus told us to pray for his Father’s name to be hallowed or sanctified, and every informed Bible scholar knows that the name of God the Father is Jehovah." Explanation taken from the Watchtower, May 15, 1960 page 29 and 30, edited by the Watchtower Bible and Tract Society which prints the New World Translation of the Holy Scriptures. KL 01 24 10 (talk) 02:55, 13 April 2009 (UTC)
[edit] porn in the bibleThe bible contains porn this should be mentioned in the article to maintain it's neutrality--Narendramodi1 (talk) 10:19, 30 April 2009 (UTC)
There are no references in the Bible that are too inappropiate (sorry if I spelled that wrong) but, as mentioned above, it does have some references of sexuality. Αδελφος (talk) 22:13, 24 November 2009 (UTC) [edit] Old TestamentThe Old Testament is belived by Jews and Christains. I am very sure that you said that Jewish people don't belive in the Old Testament. Cole Chiodo —Preceding unsigned comment added by 209.195.148.233 (talk) 22:22, 11 May 2009 (UTC)
[edit] SpaceCan we perhaps get rid of that space above Etymology, it just doesn't look right. Faro0485 (talk) 08:03, 27 May 2009 (UTC)
[edit] Bible translationsMuch of my edits about Bible were essentially a small transfer of text into Bible translations. [2] In general, I think the entry should not only focus on translations and canons, but should also include general information about the book. ADM (talk) 18:52, 5 June 2009 (UTC)
[edit] Getting involvedIs to late to become a participant?Hendersonsage (talk) 03:34, 7 June 2009 (UTC)
[edit] Typo needs to be fixedThe following text from the main article needs to be corrected... "Some groups within Christianity include additional books as part one or both of these sections of their sacred writings" ...should read... "Some groups within Christianity include additional books as part of one or both of these sections of their sacred writings" ...Someone with an account please fix this. [edit] Plot summary?Would it be appropriate to add a plot summary to this article? I went in here looking for one, and was surprised to find there was none. Zazaban (talk) 02:10, 31 July 2009 (UTC) I do not think it is hard to give a very generic summary of the contents. But there are actually a number of problems with plot summaries. What one considers the plot is itself an interpretation. Jews and Christians see very diferent plots in the Old Testament/Hebrew Bible. Feminist Bible critics have summarized the plots of key texts (incluing Genesis 2-3) very differently from orthodox summaries. Some books have very intricate plots and to do justice to them would make this article very long - unless you left out important stuff. I think it would make a lot more sense to work on the articles for specific books, start with the major commentaries (Mikraot Gedolot + Anchor Bible, for example) and start slowly adding significant views from verifiable sources about the structure and maning of each book. Slrubenstein | Talk 17:28, 31 July 2009 (UTC) [edit] Tanach & "Old Testament" not 1:1.This add should come up combined with the header text as: In Christianity, the Tanakh, with some variations, is known as the Old Testament. (Citate taken from the Lemma Tanakh.) Why: Because Tanach and "Old Testament" are not 1:1. Regarding the christian tendency to render the jewish bible old or obsolet or replaced by its new /newest chr. narratives -> this close stretto (Old Test. == Tanakh) should by all means be avoided. Sayed simple: Christian believes are not facts. & The Christian religion inherently takes the pretension to judge the Jewish religion (not in the wikipedia, please). Thank you --87.160.236.38 (talk) 23:25, 2 August 2009 (UTC)
[edit] Weasal wordsIn the Archeaology section at one point it says "others disagree sharply." Aren't those weasal words or some such? I'm not really familiar I just thought I'd bring that to someone's attention. —Preceding unsigned comment added by 97.121.152.72 (talk) 16:56, 8 August 2009 (UTC) [edit] Number of copies?Our article on Quotations from Chairman Mao Zedong says of this book (the "Little Red Book"): "The most printed book in history, Quotations had an estimated 5 to 6.5 billion copies printed during Mao's attempt to transform Chinese society." I always thought that the Bible was the most printed book in history. I didn't see anyplace in this article where the total number of copies is estimated, though. Is there any reliable source for such a number? JamesMLane t c 19:49, 8 August 2009 (UTC)
[edit] Newer PicturesAll of the pictures of Bibles in this article are of Bibles which are over 100 years old... Should any pictures of Bibles which are newer be included in this article? Invmog (talk) 16:56, 25 August 2009 (UTC)
[edit] Bible under attackThere are strong arguments in support thereof that in order to work about a New World Order, of One government and One church, the enemy has tried to bring about gnosticism in the biblical text in order to make room for false teachers and prophets to work about a new bible, incorporating so called "New revelations" from Jesus through false prophets, which mysticism will consider all part of one bible. Christian mysticism (which my view is not christian at all), distorts the gospel, making Christianity to be merely about works of love, abstenance (disciplines) and prayer, and not recognizing Jesus Christ as Saviour and His blood for atonement, (remission of sin) have increased significantly over the past few years. Gnostic Mysticism, as a world religion, with Christian mysticism as being just one component of it, is what is to be incorporated in order to work about a One world religion, New bible and One church. When examining the following sources: Watch and pray, UNDERSTANDING SATAN'S DECEPTIVE PLAN to Counterfeit the Second Coming of Christ & the Restoration of All Things, http://www.watch.pair.com/new-scripture.html Robert M.. Baker, ANOTHER BIBLE, ANOTHER GOSPEL, http://www.watch.pair.com/another.html As well as the explanation of mystics, illustrating how the old testament plus the new testament plus the new revelations will combine to form the "New" bible (consisting Old Testament + New Testament + New Revelation = Complete bible (New bible) , any serious bible believing Christian, should be concerned. See also www.foundationsofchristianity.so.za The plan of Satan is described as:
Christian mystics to advocate a "New Bible", explaining their "New Revelations" as God inspired expansion to the old and new testament
In Baker's document he provides historical information concerning the translation of the KJV and modern versions, evidence which discredits the translators of the New Greek Text and the Revised Version of 1881 (ERV or RV), and Tables which compare selected Scriptures in the KJV, ERV (RV), NASB, NIV, and NKJV. The negative impact of numerous changes in modern translations upon Christian doctrine and also upon the Church is made apparent. Can we please bring in a section about this in the main article? Thanks. (Torchrunner (talk) 17:44, 12 September 2009 (UTC))
Please have a look at Christian mysticism....and mysticism...it illustrates the problem. It is the same as saying "Christian New Age". The two terms has nothing to do with one another. Perhaps you know of a reliable source to bring some more criticism to that article as being non-Christian. It denies Jesus as Saviour, and sees his purpose to earth only to give us loving and friendly teachings? Like the Oprah church http://www.youtube.com/watch?v=JW4LLwkgmqA. (Torchrunner (talk) 01:13, 13 September 2009 (UTC))
[edit] The bible is just the Christian bookThe intro says that the "Bible is the central religious text of Judaism and Christianity" it is NOT in any way the central religious book of Judaism, however the old testament is the central text of Judaism the difference is that Jews believe that the messiah has yet to come and the Christan's believe he was Jesus.
[edit] The adjective form: "Biblical" or "biblical"?I recall the "with/without a capital" issue being a topic of debate many years ago but I can't find the discussion. Regardless, this article switches between "Biblical" and "biblical" regularly which is unsightly and inconsistent. Could we get consensus on which is preferred and then standardise on that usage. (Please just put "Support" in one of the following, no need to oppose. If you want to express your reasoning, please try to keep it moderately brief) Manning (talk) 02:49, 23 September 2009 (UTC) [edit] Lower caseThat the word "biblical" should be in lower case, except at the beginning of a sentence or when part of a proper noun (e.g., "The Biblical Society").
[edit] Trojan war PLEASE HELPSomeone told me that king Priam from the trojan war is mentioned in the bible can anyone confirm this. —Preceding unsigned comment added by 174.100.147.93 (talk) 02:33, 15 October 2009 (UTC)
[edit] I don't mean to be 'that guy', but..Why is it that when you go to the page on the Koran, it says "the Holy 'Qua'ran'" and has such pristine pictures of it whereas the Bible just says "the Bible" and has close to no pictures and says that it's both Jewish and Christian where only the first testemant is Jewish, meaning that they've overlooked the entire New Testiment in that aspect. What's up with that? —Preceding unsigned comment added by 209.30.242.40 (talk) 21:12, 16 October 2009 (UTC)
[edit] suggest this linkHow about encyclopedia online, for an informed, neutral article? Read online. Leadwind (talk) 05:47, 13 November 2009 (UTC) [edit] Some Suggestions for Improving this ArticleIn the beginning paragraph, this is found: "Christianity recognises as canonical the books of the Tanakh, in a different order, as the Old Testament." But based on what I've seen, variations in order exist in both Jewish Bibles (according to Mechon-Mamre.org), and among English Bibles, a few of which even agree exactly with the predominant traditional Hebrew order. I don't know of any Christian group that holds a particular order as canonical. So maybe it would be best to simply leave out the remark about the different order, or to say something like, "Christianity recognized the canonicity of the Tanakh, although generally arranging its books in a different order, and calling it 'The Old Testament.'" Furthermore, I'm not sure its accurate to generalize that Protestants view the Deuterocanon as apocryphal. I recently attended an Episcopalian service, and the "Wisdom of Solomon," part of the Deuterocanon, was read from and confidently referred to as "The Word of the Lord." In the section "Torah," the following statement is found: "The Hebrew book titles come from the first words in the respective texts. The Hebrew title for Numbers, however, comes from the fifth word of that text." This implies that the other four books of Torah are named after the first word of them. But the most common Hebrew name for Exodus, Sh'mot, is the second word of Exodus, and Dvarim is the second word of Deuteronomy. There's also this: "The Torah is divided into fifty-four portions which are read in turn in Jewish liturgy, from the beginning of Genesis to the end of Deuteronomy, each Sabbath." This statement is far from clear as to whether all 54 readings are read each Sabbath, or whether one is (which I believe is the reality of the case). Also, I believe there exists an alternative and significant tradition which splits the readings over three years. Immediately before the listing of the books of the Nevi'im are the words: "According to Jewish tradition, Nevi'im is divided into eight books. Contemporary translations subdivide these into seventeen books." My count is twenty-one: 1) Joshua, 2) Judges, 3) I Samuel, 4) II Samuel, 5) I Kings, 6) II Kings, 7) Isaiah, 8) Jeremiah, 9) Ezekiel, 10-21) The Twelve. I'm not sure how the figure 17 is arrived at, but I'm fairly certain it's wrong. The Ketuvim section states, "The Ketuvim, or 'Writings' or 'Scriptures,' may have been written during or after the Babylonian Exile but no one can be sure." I object to "no one can be sure." This assumption is unnecessary and it disagrees with every strongly held theory as to the date. It describes the position of only those people who lack an opinion. Similarly, "According to Rabbinic tradition, many of the psalms in the book of Psalms are attributed to David." Perhaps more accurately, "According to Rabbinic tradition and Hebrew subtitles in the Psalms themselves, many of the Psalms are attributed to David." "The Ketuvim comprise the following eleven books:" If we want parallelism with the Nevi'im situation, I suggest we add ", divided, in many modern translations, into twelve through the division of Ezra and Nehemiah." I think the content of the section, "Hebrew Bible translations and editions" should be merged into another section. In the section "Higher Criticism," we find, "The traditional view of the Mosaic authorship of the Torah came under sporadic criticism from medieval scholars including Isaac ibn Yashush, Abraham ibn Ezra, Bonfils of Damascus and bishop Tostatus of Avila, who pointed to passages such as the description of the death of Moses in Deuteronomy as evidence that some portions, at least, could not have been written by Moses." Not only does this not contain any citations, it also implies that the traditional view ascribes Mosaic authorship to the description of Moses death. This uncited assertion contrasts with what I thought to be the traditional perspective: that the main body of the book was written by Moses, with the ending bit added by Joshua. The next paragraph is a bit troublesome to: "In the 17th century Thomas Hobbes collected the current evidence and became the first scholar to conclude outright that Moses could not have written the bulk of the Torah. Shortly afterwards the philosopher Baruch Spinoza published a unified critical analysis, demonstrating that the problematic passages were not isolated cases that could be explained away one by one, but pervasive throughout the five books, concluding that it was 'clearer than the sun at noon that the Pentateuch was not written by Moses…' Despite determined opposition from the Church, both Catholic and Protestant, the views of Hobbes and Spinoza gained increasing acceptance amongst scholars." 1) it includes the dubious and uncited claim that Thomas Hobbes was the first to reject Mosaic authorship, 2) use of the word "demonstrating" in the description of Spinoza's analysis implies that he closed the discussion, which is simply not the case. "arguing" or "concluding" would be fairer. In "Modern development," the following sentence seems unnecessary: "The relevance of these ideas to contemporary religious life is left to clerics and adherents of contemporary religions to decide." In "Archaeological and historical reasearch," we have, "It is also used to help clarify the consistency between historical evidence and scripture." As much as I personally like the statement, it smacks of Christian (and specifically pro-literalist) POV. I think it needs to be revised towards something more neutral, like, "It is also used to help shed light on the understanding of historical references in scripture." Because of the tensions which naturally surround accounts of the Bible, I thought I would present these ideas before acting upon them. If, in the course of a week or so, no objections emerge, I might begin editing along the lines described above. Mitchell Powell (talk) 05:10, 17 November 2009 (UTC) [edit] LeadI made significant changes to the lead, which was a confusing mess. The term "Bible" actually predominately refers to the Christian take on the term, but since the term Hebrew Bible has gained significant academic usage, here we are. One of these days, someone very smart will get a better name for the NT, but thats a separate issue. The current lead should accurately reflect, if simplified, the relationship of HB, NT, 2canonical books and their host religions. It does not accurately reflect the source or chrnology, because I think such a task is impossible to do in a one paragraph lead. If such a thing were approached, it would have to be broken into at least two parts. I also added a throwaway sentence for other uses, since the other uses derive from the original Xian reference to their Bible. I apologize for the use of abbreviations, holler if any are confusing.--Tznkai (talk) 22:33, 22 November 2009 (UTC) Categories: Wikipedia controversial historical topics | B-Class Bible articles | Top-importance Bible articles | Bible articles with comments | B-Class Religion articles | Unknown-importance Religion articles | B-Class Interfaith articles | Unknown-importance Interfaith articles | Religion articles with comments | B-Class Judaism articles | Top-importance Judaism articles | B-Class Christianity articles | Top-importance Christianity articles | B-Class Calvinism articles | High-importance Calvinism articles | B-Class Catholicism articles | High-importance Catholicism articles | B-Class Christianity core topics work group articles | Low-importance Christianity core topics work group articles | B-Class Lutheranism articles | High-importance Lutheranism articles | Christianity articles with comments | B-Class Religious texts articles | Top-importance Religious texts articles | Religious texts articles with comments | WikiProject Religious texts articles:All | B-Class Latter Day Saint movement articles | Mid-importance Latter Day Saint movement articles | Latter Day Saint movement articles with comments | Unassessed Greek articles | Unknown-importance Greek articles | WikiProject Greece general articles | Greek articles with comments | Wikipedia CD Selection | B-Class vital articles | B-Class Version 0.5 articles | Philosophy and religion Version 0.5 articles | B-Class Version 0.7 articles | Philosophy and religion Version 0.7 articles | Wikipedia featured article candidates (contested) | Former good article nominees | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ↑ top of page ↑ | about thumbshots |