| advertise add site services publishers database health videos | ![]() | about toolbar stats live show health store more stuff JOIN/LOGIN |
Dr Inam Ul-Haq - Dr Jeffrey Schorr - Stephen Berman - Atiful Siddiqui -... varicosecenter.com | Dallas Lasik, Cataract and Refractive Eye Surgeon: Key-Whitman Eye... keywhitman.com | UL Scholar Quoted -- ACTSI actsi.org | Ergonomics - UL - Toshiba America Medical Systems medical.toshiba.com |
Dr.Shanul Haq Haqqee (Urdu: شان الحق حقی), Sitara-e-Imtiaz, Tamgha-e-Quaid-i-Azam, was a notable Urdu poet, linguist, lexicographer, researcher, and writer of Pakistan. Born in Delhi, Haqqee acquired his BA from Aligarh Muslim University. He obtained a Master's in English literature from St. Stephen's College, Delhi. He was a scion of a great literary family from Delhi. His father, Maulvi Ehtashamuddin Haqqee, wrote short stories, a study of Hafez, Tarjuman-ul-Ghaib, a translation of Diwan-i-Hafiz in verse, and a dictionary. Haqqee recited his first ghazal at an annual poetic gathering of St. Stephen's College. He published two anthologies of poems, Tar-i-Pairahan (1957) and Harf-i-Dilras (1979), a later collection of his selected ghazals was published under the title, Dil ki Zaban. His other publications include, Naqd o Nigarish (critism), Maqalaat e Mumtaz, Shaakhsaanay (Short Stories), Maqam e Ghazal (edited work of Hafiz Hoshiarpuri), Nashid i Hurriyat, Nukta e Raz, Bhagvad Gita (Urdu translation),Darpan Darpan (translation of poetry from various languages), Intikhab e Kalam e Zafar, Qitaat e Tareek e Wafat e Ahle Qalam wa Mutaliqeen e Ahle Qalam, Lisani Masail o Lataif, Nazr e Khusro -PaheliaN- Keh MukarniyaN, Aaeena e Afkar e Ghalib, Nok Jhonk, Suhaanay Taraanay, and children's literature with the title, Phool Khilay Hain Rung Birnagay (Poems for children 8–80 years old), Anjaan Rahi (translation of Jack Shaffer's novel Shane), Teesri Duniya (translation of essays on politics and economy), Soor-i-Israfeel (translation of Bengali poet Qazi Nazrul Islam), Khayabaan e Pak (anthology of Pakistan's folk poetry of about 40 poets), and he also wrote hi biography that was serialized in Urdu journal Afkaar. He also tried his hand at other genres of poetry, such as Peheylian, Kehmukarnian, and Qitat-i-Tareekhi. He was associated with the Urdu Lughat Board for 17 years from 1958 to 1975, compiling a monumental 24-volume dictionary, that may termed as his labor of love. He also translated the eighth edition of the Concise Oxford Dictionary, Shakespeare's Antony and Cleopatra, the Bhagavad Gita, and Chanakya Kautilya's Arthashastra. In addition to the libraries in South Asia, some of Shan ul Haq Haqqi's books may be found at the Library of Congress, and University of Toronto Library. He died in Mississauga, Canada. [edit] Referenceshttp://www.dawn.com/2007/10/09/fea.htm [edit] External linkshttp://www.dawn.com/weekly/books/archive/030323/books7.htm Categories: 1917 births | 2005 deaths | Pakistani people | People from Delhi | Pakistani Canadians | Muhajir (Pakistan) | Pakistani scholars | Urdu scholars | Pakistani academics | Pakistani linguists | Urdu linguists | Pakistani literary critics | Urdu critics | Pakistani poets | Urdu poets | Pakistani writers | Urdu-language writers | Urdu nonfiction writers | Lexicographers | Aligarh Muslim University alumni | Pakistani Muslims | ||||||||||||
| ↑ top of page ↑ | about thumbshots |