| English name | Other names or former names | | Iaşi | Iaşi (Romanian)*, Iasio - Ιάσιο (Greek)*, Iassy (former French)*, Jászvásár (Hungarian)*, Jassy (German*, Polish*, former English*), Yaş (Turkish)*, Yash - יאס Yos - יאש (Yiddish)*, Yassy - Яссы (Russian)* | | Iglesias | Esglesies* or Iglesies* (Catalan), Igeullesiaseu / Igŭllesiasŭ - 이글레시아스 (Korean), Iglesias (Italian*, Romanian*, Spanish*), Igresias (Sardinian)*, Is Cresias (former Sardinian)*, Villa di Chiesa (former Italian)* | | Iisalmi | Iisalmi (Finnish)*, Idensalmi (Swedish)* | | Ilanz | Glion (Romansh)*, Ilanz (German)* | | Inari | Aanaar (Inari Sami)*, Anaar (Skolt Sami)*, Anár (Northern Sami)*, Enare (Swedish)*, Inari (Finnish)*, Inari - 이나리 (Korean) | | Innsbruck | Dispruch (Ladin), Innsbruck (Finnish*, German*, Romanian*), Inomost (Old Slovene)*, Innomostí* / Inšpruk* (Czech), Insbruka (Latvian)*, Insbrukas (Lithuanian)*, Insbruque (Portuguese)*, Inseubeurukeu / Insŭbŭruk'ŭ - 인스브루크 (Korean), Insuburukku - インスブルック (Japanese)*, Inzbrik (Yiddish), Inzbruk (Serbian)*, Puntina (Romansh), 因斯布鲁克 (Chinese) | | Ioannina | Giannina (Italian)*, Ianina (Aromanian, Romanian*), Ioánnina - Ιωάννινα (Greek)*, Janina (Czech*, Finnish*), Janinë* / Janina* (Albanian), Janjina - Јањина (Serbian)*, Yánena - Γιάννενα* and Yánina - Γιάννινα* (Greek variants), Yanina (Azeri)*, Yanya (Turkish)* | | Inverness | Inbhir Nis (Scots Gaelic)*, Inbhear Nis (Irish)*, Inbeoneseu / Inbŏnesŭ - 인버네스 (Korean), 因華尼斯 (Chinese-HK), 因弗內斯 (Chinese-PRC)* | | Iraklion | See Heraklion | | İskenderun | Alejandreta (Spanish), Aleksandretta (Polish), Alessandretta (Italian), Alexandrie* (Czech), Alexandrië (Afrikaans, Dutch), Alexandreta (Portuguese, Romanian), Alexandretta (variant in English, German), Alexandrétta - Αλεξανδρέττα (Greek), Alexandrette (variant in French, German), Iskandarūn - إسكندرون (Arabic), (al-)Iskandariya (former Arabic), İskenderiye (Turkish until 1939), İskenderun (German, Turkish), İsgəndərun (Azeri), Scanderoon (former variant in English) | | Istanbul | Carigrad (Slovene), Estambol (Ladino)*, Estambul (Spanish)*, I Poli - Η Πόλη (i.e. "The City") (Greek variant)*, Iseutanbul / Isŭt'anbul - 이스탄불 (Korean), Istamboul (French alternate)*, Istambul (Croatian*, Portuguese*), Istanboel (Afrikaans, Dutch*), Istanbūl - إسطنبول (Arabic)*, İstanbul (Azeri*, Turkish*), Istanbul (Czech*, French*, Italian*, Ladino alternate *, Maltese, Romanian*, Serbian*), Istanbuł* / Stambuł* (Polish), Isutambūru - イスタンブール (Japanese)*, Isztambul (Hungarian)*, Konstantinúpolis - Κωνσταντινούπολις (Greek)*, Mikligarður (Icelandic)*, Stamboll (Albanian)*, Stamboul (French alternate [old, rare])*, Stambul - Ստամբուլ (Armenian)*, Stambul - Стамбу́л (Russian*, Ukrainian*), Stambula (Latvian)*, Stambulas (Lithuanian)*, Sztambul (old Hungarian)*, Carigrad (Bulgarian)*, 伊斯坦堡 (Chinese variant)*, 伊斯坦布爾 (Chinese variant)* Former names: Constantinople (English)*, Byzantium (English)*, Caergystennin (Welsh)*, Bizancio* / Constantinopla* (Spanish), Bizanci* / Constantinoble (Catalan)*, Bizánc* / Konstantinápoly* (Hungarian), Bizanc* / Carigrad* / Konstantinopel* (Slovene), Kostantinopli (Maltese), Bizâncio* / Constantinopla* (Portuguese), Bizancjum* / Carogród* / Konstantynopol* (Polish), Bizans* / Qüstəntiniyyə* (Azeri), Bizant* / Carigrad* / Konstantinopolj* (Croatian, Serbian*), Bizanţ* / Constantinopol* / Constantinopole* / Stambul* / Ţarigrad* (Romanian), Bisanzio* / Costantinopoli* (Italian), Bysants* / Konstantinopel* (Norwegian), Byzance* / Constantinople* / Stamboul* (French), Byzantium* / Constantinopolis* (Latin), Konstantinobolis (Armenian), Byzantion* / Cařihrad* / Konstantinopol* (Czech), Carihrad* / Konštantínopol* (Slovak), Constantinopel (Dutch)*, Byzanz* / Byzantion* / Konstantinopel* (German), Bysans* / Byzantion* / Konstantinopel* (Swedish), Konseutantinopolliseu / K'onsŭt'ant'inop'ollisŭ - 콘스탄티노폴리스 (Korean), Konstantínópel (Icelandic)*, Konstantinopoli (Finnish)*, Konsutantinōpuru - コンスタンティノープル (Japanese)*, Miklagård (old Swedish)*, Mikligarðr (Old Norse), Qushta - קושטא (Hebrew)*, Caregrad - Царегра́д, Carjgrad - Царьгра́д, Carjgorod - Царьгород, Vizantij - Виза́нтий, Konstantinopolj - Константино́поль (Russian)*, Vizántion / Konstantinoupoli - Βυζάντιον* / Κωνσταντινούπολη* (Greek), 拜占庭 / 君士坦丁堡 (Chinese)*; Asitane / Dersaadet / Estambul / Konstantiniye / Konstantinopyla / Kospoli / Kostan / Kushta / Kushtandina / Payitaht (Payitaht simply means "Capital City", taht meaning "throne") (other variants during Ottoman period) | | Ivalo | Avveel (Inari Sami)*, Âˊvvel (Skolt Sami)*, Avvil (Northern Sami)*, Ivalo (Finnish)* | | Ivangorod | Ivangorod - Ивангород (Russian)*, Jaanilinn (Estonian)* | | Ivano-Frankivsk | Ivano-Frankivsjk - Івано-Франківськ (Ukrainian)*, Ivano-Frankovsk - Ивано-Франковск (Russian)*, Iwano-Frankowsk (Polish)*, İvano-Frankovsk (Turkish)*, Ivano-Frankivskas (Lithuanian)*, Iwano-Frankiwsk (German)*, Stanislau (former German)*, Stanislavov - Станиславов (former Russian)*, Stanislavovas (former Lithuanian)*, Stanislev - סטאַניסלעװ (Yiddish)*, Stanisławów (former Polish)*, Stanyslaviv - Станиславів (former Ukrainian)* | | İzmir | Esmirna (Catalan, Portuguese, Spanish), Ezmirna (Ladino), Ijeumireu / Ijŭmirŭ - 이즈미르 (Korean), İzmir (Turkish, Azeri), Iżmir (Maltese), Izmir - Измир (Russian, Serbian), Իզմիր (Armenian), Izmir (Dutch, Finnish, Hungarian, Romanian), Izmira (Latvian), 伊茲密爾 (Chinese)*, Smirna (former Serbian, former Romanian), Smirne (Italian), Σμύρνη / Smýrni (Greek), Smirna - Сми́рна (Russian)* Smyrna (English variant, Polish), Szmirna (old Hungarian) | | English name | Other names or former names | | Jablonec nad Nisou | Gablonz (German)*, Jablonec nad Nysą (Polish)* | | Jablunkov | Jabłonków (Polish)*, Jablunkov (Czech)*, Jablunkau (German)* | | Jakobstad | Jakobstad (Swedish)*, Pietarsaari (Estonian*, Finnish*) | | Jarosław | Jaroslau (German)*, Jaroslav (Czech), Jarosław (Polish)*, Yareslev - יאַרעסלעװ (Yiddish)*, Jaroslav - Ярослав (Russian)*, 雅羅斯拉夫 (Chinese) | | Jastrzębie Zdrój | Jastrzębie-Zdrój (Polish)*, Bad Königsdorff-Jastrzemb (German)*, Ястшембе-Здруй (Russian)* | | Jelgava | Jelgava (Latvian, Lithuanian)*, Mintauja (Old Lithuanian)*, Mitau (German)*, Mitava - Митава* / Jelgava - Елгава* (Russian), Mitawa (Polish)* | | Jena | Iéna (French)*, Iena (Romanian)*, Jena (German)*, Iena - Ιένα (Greek)*, Jéna (Hungarian)*, Jjena - Йена (Russian)* 耶拿 (Chinese) | | Jihlava | Iglau (German)*, Jihlava (Czech)* | | Jurbarkas | Jurbarkas (Lithuanian)*, Georgenburg* / Jurgenburg* / Eurburg* (German), Jurborg / Jurburg' / Yurburg / Yurberig / Yurbrik (Yiddish)*, Jurbarkas (Samogitian)* | | English name | Other names or former names | | Kajaani | Kajaani (Finnish)*, Kajana (Swedish)* | | Kaliningrad | Jiālǐnìnggélè - 加里寧格勒 (Chinese), Kalíngrad (Icelandic)*, Kaliningrad (Finnish*, Romanian*, Maltese, Swedish*, Turkish*), Kaliningrad - Καλίνινγκραντ (Greek)*, Kaliningrad* (Polish), Kaliningrad - Калининград (Russian)*, Kaļiņingrada (Latvian)*, Kaliningradas (Lithuanian)*, Kaliningrado (Portuguese*, Spanish*), Kalininhrad - Калінінград (Belarusian*, Ukrainian*), Kalinjingrad (Croatian*, Kalinyingrád (Hungarian)*, Kaljinjingrad - Каљињинград (Serbian)* before 1946:Karalaviec - Каралявец (Belarusian)*, Karaliaučius (Lithuanian)*, Kenigsberg - קעניגסבערג (Yiddish)*, Kēnísībǎo - 柯尼斯堡 (Chinese), Kenizbérghi - Καινιξβέργη (Greek)*, Keunigsbarg (Low Saxon)*, Königsberg (German *, Hungarian *) Konigsberga (Portuguese)*, Koningsbergen (Dutch)*, Královec (Czech)*, Królewiec (Polish)*, Kionigsberg Кёнигсберг (Russian)*, Regiomontium (Latin)* | | Kamenz | Kamenz (German)*, Kamjenc (Upper Sorbian) | | Kamianets-Podilskyi | Camenecium (Latin)*, Cameniţa (Romanian)*, Kamenets - קאַמענעץ (Yiddish)*, Kamenec-Podoljskij - Каменец-Подольский (Russian)*, Kamieniec Podolski (Polish)*, Kamjanecj-Podiljsjkyj - Кам’янець-Подільський (Ukrainian)*, Kamenyec-Podolszkij (Hungarian)* | | Kandalaksha | Kandalakša - Кандалакша (Russian)*, Kannanlahti* / Kantalahti* (Finnish) | | Kartuzy | Cartusia (Latin)*, Karthaus (German)*, Kartuzë (Kashubian)*, Kartuzy (Polish)* | | Katowice | Katowice (Polish*, Hungarian*), Katovicai (Lithuanian)*, Katovice (Czech*, Latvian*, Romanian*, Serbian*), Katoviçe (Turkish)*, Kattowitz (German)*; Stalinogród (Polish 1953-1956)* | | Kaunas | Kauen (German)*, Kauņa (Latvian)*, Kaunas (Azeri*, Finnish*, Lithuanian*, Romanian*, Serbian*, Swedish*, Turkish*), Kaunas - Каунас (Russian) *, Kaunasu - カウナス (Japanese)*, Kauns (Samogitian)*, Koŭna - Коўна (Belarusian)*, Kovne - קאָװנע (Yiddish)*, Kovno (Czech)*, Kovno - Ковно (older Russian)*, Kowno (Polish)*, 考那斯 (Chinese)* | | Kazan | Kazanj - Казань (Russian)*Casan (Latin)*, Kasan (German)*, Kazan - カザン (Japanese)*, Kazan (Turkish)*, Kazań (Polish)*, Kazaņa (Latvian)*, Qazan (Azeri*, Tatar*), 喀山 (Chinese)* | | Kayseri | Caesarea (Latin), Kayseri (Turkish), Qeysəriyyə (Azeri) Former names: Caesarea (English), Cäsarea (German), Mazaca (Latin), Mazaka (Greek) | | Kem | Kemj' - Кемь (Russian)*, Kemi* or Vienan Kemi* (Finnish) | | Kemi | Giepma (Northern Sami)* | | Kerch | Kerç (Crimean Tatar*, Azeri*, Turkish*), Kerč - Керч (Ukrainian)*, Kerč - Керчь (Russian)*, Kercz (Polish)*, Kerci (Romanian)*, Kertš (Finnish)*, Kertsch (German)*, Krč (older Croatian)*, 刻赤 (Chinese)* | | Kętrzyn | Kętrzyn (Polish)*, Rastenburg (German)* | | Kharkiv | Charkov (Czech*, Slovak*), Charkovas (Lithuanian)*, Charkow (German), Charków (Polish)*, Hā'ěrkēfū - 哈尔科夫 (simplified) 哈爾科夫 (traditional) (Chinese), Harkov (Romanian*, Serbian*, Slovene), Harkova (Finnish*, Harkov (Hungarian)*, Harkiv (Hungarian)*, Latvian*), Hárkovo - Χάρκοβο (Greek)*, Harukiu - ハルキウ (Japanese)*, Karkov (Turkish)*, Charkiv - Харків (Ukrainian)*, Harjkov - Харьков (Russian)*, خاركوف (Arabic) | | Kiel | Kiel (Estonian*, Finnish*, German*, Hungarian*, Low Saxon*, Portuguese*, Romanian*, Spanish*, Swedish*, Turkish*), Ķīle (Latvian)*, Kilonia (Polish)*, Kylis (Lithuanian)*, Quília (Portuguese)*[1], Kielo - Κίελο (Greek)*, 基爾 (Chinese) | | Kielce | Kielce (Polish)*, Kelts - קעלץ (Yiddish)*, Keljcy - Кельцы*, Keljce - Кельце (Russian)* (Russian) | | Kiev (Kyiv) | Chiu (old Romanian)*, Jīfǔ - 基辅 (simplified) 基輔 (traditional) (Chinese), Kænugarður (Icelandic)*, Kiefu - キエフ (Japanese)*, Kiëv (Dutch)*, Kiev (Interlingua, Italian*, Maltese, Portuguese*, Romanian*, Spanish*, Swedish*, Turkish*), Kiev - קיִעװ (Yiddish)*, Kijeŭ - Кіеў (Belarusian)*, Kíevo - Κίεβο (Greek)*, Kiew (German)*, Kiiev (Estonian)*, Kijev (Croatian*, Hungarian*, Serbian*, Slovene*), Kijeva (Latvian)*, Kijevas (Lithuanian)*, Kiyev (Azeri)*, Kijów (Polish)*, Kiova (Finnish)*, Kiyepeu / K'iyep'ŭ - 키예프 (Korean), Kijev - Киев (Russian)*, Kīyif - كييف (Arabic), Kyjev (Czech*, Slovak*), Kyjiv - Київ (Ukrainian*), Qiyev - קייב (Hebrew)* | | Kikinda | Chichinda Mare (Romanian)*, Grosskikinda (German)*, Nagykikinda (Hungarian*) | | Kırklareli | Kırkkilise (former Ottoman Turkish)*, Kırklareli (Turkish)*, Lozengrad - Лозенград (Bulgarian)*, Qırxlareli (Azeri)*, Saránda Eklisiés - Σαράντα Εκκλησιές* / Saránda Eklisíe - Σαράντα Ἐκκλησίαι* (Greek) | | Kirovohrad | Kirovgrado (Portuguese*, Spanish*), Yelizavetgrad (former name)* | | Kilkenny | Cill Chainnigh (Irish)* | | Killarney | Cill Áirne (Irish Gaelic) | | Kiruna | Giron (Sami)*, Kiiruna (Finnish)*, Kiruna (Swedish)*, Kiruna / K'iruna - 키루나 (Korean) | | Klagenfurt | Clagenfurth(historic German), Klagenfurt(German*, Dutch*, Romanian*), Clanfurt (Friulian*), Celovec (Czech*, Slovene*), Želanec(alternative Czech name)* | | Klaipėda | Klaipėda (Lithuanian)*, Klaipeda (Estonian*, Finnish*, Romanian*), Klaipēda (Latvian)*, Klaipieda (Samogitian)*, Klajpeda (Belarusian)*, Kłajpeda (Polish)*, Meemel (former Estonian)*, Memel* and Memelburg* (German), Mēmele (former Latvian)* | | Klosters | Claustra (Romansh), Klosters (German)*, 克洛斯達斯 (Chinese) | | Kobarid | Caporetto (Italian*, Romanian*), Karfeit (German), Kobarid (Slovene)*, Cjaurêt (Friulian)* | | Kolkwitz | Gołkojce (Lower Sorbian), Kolkwitz (Niederlausitz) (German)* | | Kolomyya | Colomeea (Romanian)*, Kilemey - קילעמײ (Yiddish)*, Kolomea (German)*, Kołomyja (Polish)*, Kolomyja - Коломия (Ukrainian)*, Kolomyja - Коломыя (Russian)* | | Komárno | Komárno (Slovak)*, Révkomárom / Öreg-komárom / Komárom (Hungarian)*, Komarne (Yiddish) | | Komárom | Komárom (Hungarian)*, Komárno (Slovak)* | | Komotini | Gümülcine (Turkish)*, Komotini - Κομοτηνή (Greek)* | | Kondopoga | Kondopoga - Кондопога (Russian)*, Kontupohja (Finnish)* | | Konstanz | Constance (French*, English variant*), Constança* / Constância* (Portuguese), Costanza (Italian)*, Konstanca (Serbian)*, Konstanca (Hungarian)*, Konstancja* / Konstanca* (Polish), Kostnice (Czech)*, Konstántza - Κωνστάντζα* / Konstandía - Κωνσταντία* (Greek), 康斯坦茨 (Chinese) | | Köpenick | Köpenick (German)*, Kopanica (Polish)*, Kopník (Czech)* | | Koper | Capodistria (Italian)*, Kopar (Croatian*, Serbian*), Koper (Slovene*, Hungarian *, Polish *), Cjaudistre (Friulian)* | | Korçë | Corizza (Italian)*, Korçë * / Korça* (Albanian), Koritsá - Κορυτσά (Greek)* | | Kortrijk | Cortoriacum (Latin)*, Courtrai (French*, Italian*, Portuguese*, Romanian*, Spanish*), Courtray (English variant)*, Kortreikas*, Kortriek (Limburgish)*, Kortrijk (Afrikaans*, Dutch*) | | Košice | Cassovia or Caschovia (Latin)*, Caşovia (old Romanian)*, Kassa (Hungarian)*, Cassovie (French)*, Kaschau (German)*, Kasha (Romani)*, Kashoy - קאשוי (Yiddish), Košice (Czech*, Romanian*, Serbian*, Slovak*), Kösice (Turkish), Košycy - Кошицы, Košycе - Кошице (Russian*), Košyсi (old Ukrainian), Koszyce (Polish)*, קושיצה (Hebrew) | | Kosovo Polje | Amselfeld (German)*, Câmpia Mierlei (Romanian)*, Champ des merles (French)*, Fushë Kosova (Albanian)*, Kosovo Polje (Serbian*, Slovene), Kosowe Pole (Polish)*, Kosifopédhio - Κοσσυφοπέδιο (Greek)*, Merelveld (Afrikaans*, Dutch*), Rigómező (Hungarian, only in historic context)* | | Kotor | Cattaro (Italian)*, Kotor (Croatian*, Serbian*) | | Kovel | Kovel' - Ковель (Russian*, Ukrainian*), Kovl - קאָװל (Yiddish)*, Kowel (Polish)* | | Kozani | Kožani - Кожани (Bulgarian)*, Kozani - Κοζάνη (Greek)* | | Kraków | Cracovia (Italian*, Romanian*, Spanish*), Cracóvia (Portuguese)*, Cracovie (French)*, Keurakupeu / K'ŭrak'up'ŭ - 크라쿠프 (Korean), Kraká (Icelandic)*, Krakau (Afrikaans*, Dutch*, German*), Krakiv - Краків (Ukrainian)*, Krakkó (Hungarian)*, Krakov (Croatian*, Czech*, Slovak*, Slovene*, Turkish*), Krakov - Краков (Russian*, Serbian*), Krakova (Latvian*, Finnish*), Krakovía - Κρακοβία (Greek)*, Krakovja (Maltese), Krakovo (Esperanto)*, Krakow / Cracow (English variants)*, Kraków (Polish*, Swedish*), Krākūf (Arabic), Krokuva (Lithuanian)*, Krakaŭ - Кракаў (Belarusian)*, Kroke - קראָקע (Yiddish)*, Kurakufu - クラクフ (Japanese)*, 克拉科夫 (Chinese)* | | Krems | Krems (German*, Romanian*), Kremže* / Křemže* (Czech) | | Kristianstad | Christianstadt (former German)*, Kristianstad (German*, Swedish*), Kristianstadas (Lithuanian)* | | Kristinestad | Christinae Stadh (former Swedish)*, Kristiinankaupunki (Finnish)*, Kristinestad (Swedish)*, Kristingrad - Кристинград (Serbian)*, Krinstianstad (Polish)* | | Krnov | Carnovia (Latin)*, Jägerndorf (German)*, Karniów (former Polish)*, Krnov (Czech)*, Krnów (Polish)* | | Kudowa Zdrój | Bad Kudowa (German)*, Chudoba (Czech)*, Kudowa-Zdrój (Polish)* | | Kuressaare | Arensburg (former German*, former Swedish*), Kuressaari (Finnish)* | | Kwidzyn | Kwidzyn (Polish)*, Marienwerder (German)* | | Kyle of Lochalsh | Caol Loch Aillse (Scots Gaelic)*, Kayl Oyfn Loch (Yiddish) | | Kyrenia | Girne (Turkish)*, Kerínia - Κερύνεια (Greek)* | | English name | Other names or former names | | Labin | Albona (Italian), Labin (Croatian, Serbian) | | Lahti | Lahti (Estonian, Finnish, Romanian, Slovene, Polish), Lahtis (Swedish) | | Lakhva | Łachwa (Polish), Lahva - Лахва (Belarusian, Russian), לחווא (Hebrew), לאַכװע (Yiddish) | | Lappeenranta | Lappeenranta (Estonian, Finnish), Villmanstrand (Swedish) | | Lausanne | Lausana (Portuguese*, Spanish*), Lausanne (Dutch*, French*, Finnish*, German*, Romanian*, Swedish*), Laŭzano (Esperanto)*, Losanen (former German)*, Losanna (Italian*, Romansh*), Lozan (Armenian, Turkish*), Lozana (Serbian), Lozáni - Λωζάνη (Greek)*, Lozanna (Latvian*, Polish*), Luzana (Slovene)*, Rōzannu - ローザンヌ (Japanese)*, 洛桑 (Chinese)* | | Leeuwarden | Leeuwarden (Dutch, Finnish, French, German), Liwwarden (Town Frisian), Ljouwert (Frisian) | | Leghorn | Liorna (Spanish), Livorno (Dutch, Finnish, German, Italian, Maltese, Portuguese, Romanian), Livórno - Λιβόρνο (Greek), Livourne (French) | | Legnica | Legnica (Polish), Liegnitz (Dutch, German) | | Leicester | Caerlŷr (Welsh), Leicestria (Church Latin), L'sesteh (Yiddish), Ratae (Latin), لستر (Persian) | | Leiden | Leida (Italian, Portuguese, Romanian), Leiden (Dutch, Slovene), Lejda (Polish), Leyde (French), Leyden (variant in English), Reiden - 레이덴 (Korean), 莱頓 (Chinese) | | Leipzig | Lajpcig (Serbian), Lajpcyg - Ляйбцыґ (Belarusian), Leipciga (Latvian), Leipcigas (Lithuanian), Leipsic (older English), Leipzig (Dutch, Finnish, French, German, Romanian, Slovene, Swedish, Turkish), Lejpcigo (Esperanto), Lepsiko (Esperanto) Lipcse (Hungarian), Lipsca (old Romanian), Lipsía - Λειψία (Greek), Lipsia (Italian), Lípsia (Portuguese), Lipsk (Lower Sorbian, Polish), Lipsko (Czech, Slovak), Raipeuchihi / Raip'ŭch'ihi - 라이프치히 (Korean), 萊比錫 (Chinese), Raiputsihi - ライプツィヒ (Japanese)* | | Lębork | Lauenburg (German), Lębork (Polish), Lãbòrg (Kashubian) | | Leuven | Leuven (Afrikaans, Dutch, Finnish), Louvain (French, Romanian), Lováin (Irish), Lovaina (Catalan, Portuguese, Spanish), Lovaň (Czech), Lovanio (Italian), Löwen (German), Lovin (Walloon), Léiwen (Luxembourgish), Lovanium (Latin), Lowanium (Polish), 魯汶 (Chinese) | | Lezhë | Lezhë / Lezha (Albanian), Alessio (Italian), Lješ Љеш (Serbian, Montenegrin) | | Liberec | Reichenberg (German) | | Liège | Liège (French, Hungarian, Swedish), Lîdje / Lîdge (Walloon), Léck (Luxembourgish), Leodium (Latin), L'ež - Льеж (Russian), Лиеж (Bulgarian), Liege (Finnish, Romanian, Swedish, Turkish), Liége (former French, Portuguese), Liegi (Italian), Lieĝo (Esperanto), Lieja (Catalan, Spanish), Λιέγη (Greek), Liež (Bulgarian, Serbian), Lježa (Latvian), Liežas (Lithuanian) Luik (Afrikaans, Dutch), Lutych (Czech), Lüttich (German), Luuk (Luik) (Limburgish), Rieju - 리에주 (Korean), ولييج (Arabic), ליאז (Hebrew), Riēju - リエージュ (Japanese)*, 列日 (Chinese)* | | Liepāja | Libau (German), Liepoja (Lithuanian), Libava - Либава (former Russian), Libave - ליבאַװע (Yiddish), Liepaja (Estonian, Finnish, Romanian), Liepāja (Latvian), Liibavi (former Estonian), Lipawa (Polish), Liyepaya (Russian) | | Lier | Lier (Dutch), Lierre (French) | | Lille | Lille (French, Finnish, German, Latvian, Portuguese, Romanian), Rijsel (Dutch), Lil (Serbian), Lilla (Catalan, Italian), Lillo (Esperanto), Ryssel (former German),Λίλλη (Greek), 里爾 (Chinese) | | Limoges | Lemòtges (Occitan), Limož (Serbian), 列摩日 (Chinese) | | Limassol | Lemesos - Λεμεσός (Greek), Leymosun (obsolete Turkish), Limasol (Turkish) | | Limerick | Limeriko (Esperanto), Luimneach (Irish), 利默里克 (Chinese) | | Linköping | Lincopia (Latin), Linköping (Danish, Finnish, Swedish), 林雪平 (Chinese) | | Linz | Lentia (Latin), Linca (Latvian), Linec (Czech), Linz (German, Finnish, Romanian, Serbian, Slovene), Rincheu / Rinch'ŭ - 린츠 (Korean), 林茨 (Chinese) | | Lisbon | Liospóin (Irish), Lisabon (Croatian, Czech, Serbian, Slovak), Lisabona (Latvian, Lithuanian, Romanian), Lisboa (Norwegian, Portuguese, Spanish, Ladino), Lisbona (Italian, Maltese), Lisbonne (French), Lisbono (Esperanto), Lišbūna (Arabic), Lissabon (Azeri, Danish, Dutch, Estonian, Finnish, German, Russian, Swedish), Lissavóna - Λισσαβώνα (Greek), Lisszabon (Hungarian), Lizbon (Armenian, Turkish), Lizbona (Polish, Slovene), Riseubon / Risŭbon - 리스본 (Korean), Risubon - リスボン (Japanese)*, Ushbune (old Arabic), 里斯本 (Chinese), ليسبون (Persian) | | Liverpool | Learpholl (Irish), Lerpwl (Welsh), Liverpūle (Latvian), Liverpulis (Lithuanian), Liverpulo (Esperanto), Llynlleifiad (former Welsh), Ribapūru - リバプール (Japanese)*, Ribeopul / Ribŏp'ul - 리버풀 (Korean), 利物浦 (Chinese), ليورپول (Persian) | | Livorno | Liorna (Catalan), Livorno or Leghorn (English), Livourne (French), 利禾奴 / 利沃諾 (Chinese) | | Ljubljana | Laibach (German), Liubliana (Portuguese, Romanian, Spanish), Liublijana (Lithuanian), Liyūbliyānā (Arabic), Ljubljana (Croatian, Finnish, French, Hungarian, Maltese, Serbian, Slovene, Swedish), Lubiana (Italian), Lubjanë (Albanian), Lyublyana (Azeri), Lublaň (Czech), Ļubļana (Latvian), Lublana (Polish), Ľubľana (Slovak), Lubliyana (Turkish), Loubliána - Λουμπλιάνα (Greek), Liubliana - Люблянa (Russian), Ryuburyana - リュブリャナ (Japanese)*, 盧布爾雅那 (Chinese)* | | Lleida | Ilerda (Latin), Lerida (Italian, Romanian), Lérida (French, Portuguese, Spanish), Lleida (Catalan, Finnish) | | Löbau | Löbau (German), Lubij (Upper Sorbian), Lubiniec (Polish) | | Łódź | Lodsch (German variant), Łódź (Polish), Lodz (German variant), former name:Litzmannstadt (German, 1940-1945), Lodž (Slovene), 罗兹 (Chinese) | | London | Landan (Arabic), Llundain (Welsh), Londain (Irish), London (Azeri, Hungarian), Londan - Лёндан (Belarusian), Londe (Limburgish), Londen (Afrikaans, Dutch), Londhíno - Λονδίνο (Greek), Londinium (Latin), Londona (Latvian), Londonas (Lithuanian), Londono (Esperanto), Londra (Albanian, Italian, Maltese, Romanian, Romansh, Turkish), Londres (Catalan, French, Portuguese, Spanish, Ladino), Londrez (Breton), Londyn (Polish), Londýn (Czech, Slovak), Lontoo (Finnish), Loundres (Cornish), Luân Đôn (Vietnamese), Lundenwic (Anglo-Saxon), Lúndūn - 伦敦 (simplified) 倫敦 (traditional) (Chinese), Lundúnir (Icelandic), Lunnainn (Scots Gaelic), Reondeon / Rŏndŏn - 런던 (Korean), Rondon - ロンドン (Japanese)*, لندن (Persian, Urdu) | | Longwy | Longwy (French), Langich (German), Lonkech or Lonkesch (Luxembourgish) | | Lourdes | Lorda (Catalan, Occitan), Lourde (Provençal), Lourdes (French, Finnish, Italian, Maltese, Portuguese, Romanian), Lurdy (Czech), Λούρδη (Greek - καθαρεύουσα) | | Lübben | Lübben (German), Lubin (Lower Sorbian, Polish) | | Lübbenau | Lübbenau (German), Lubnjow (Lower Sorbian) | | Lübeck | Libek (Serbian), Lībeka (Latvian), Liubekas (Lithuanian), Lubecca (Italian), Lübeck (French, German, Low Saxon, Romanian, Swedish), Lubek (Czech), Lubeka (Polish), Lubeque (Portuguese), Lüübek (Estonian), Lyypekki (Finnish), Λυβέκη (Greek - καθαρεύουσα), Liubice (old Slavic name)*, Lybæk (former Danish), Rwibekeu / Rwibek'ŭ - 뤼베크 (Korean), 呂貝克 (Chinese) | | Lublin | Civitas Lublinensis (Latin), Lublino (Italian), Liublinas (Lithuanian), Ļubļina (Latvian), Liublin - Люблин (Bulgarian, Russian), Люблін (Belarusian, Ukrainian), Lublin - Лублин (Macedonian), לובלין (Hebrew), Ruburin - ルブリン (Japanese)*, 盧布林 (Chinese) | | Lucca | Luca (Portuguese), Lucca (Dutch, German, Italian, Romanian), Lucques (French), Lukka (Polish) | | Lucerne | Liucerna (Lithuanian), Lucern (Czech, Serbian, Slovene), Lucerna (Italian, Latvian, Polish, Portuguese, Romanian, Romansh, Spanish), Lucerne (French), Lukérni - Λουκέρνη (Greek), Luzern (Afrikaans, Dutch, Finnish, German, Serbian, Swedish, Turkish), Luzerna (Catalan), Ruchereun / Ruch'erŭn - 루체른 (Korean) | | Lugano | Lauis (old German), Ligiaun (Romansh), Lugano (French, German, Italian, Maltese, Spanish, Portuguese*), Rugano - 루가노 (Korean) | | Lugoj | Logoş (Turkish), Lugoj (French*, Italian*, Romanian*), Lugos (Hungarian)*, Lugoš - Лугош or Lugož - Лугож (Serbian)*, Lugosch (German)*, Lugozh - Лугож (Russian)* | | Luleå | Luleå (Swedish), Lulėja (Lithuanian), Luleo (Latvian, Serbian), Luulaja (Finnish), Julivu/Luleju (Sami) | | Lund | Lund (Danish, French, German, Swedish), Lunda (Latin, Latvian), 隆德 (Chinese) | | Lüneburg | Lüneburch (Low Saxon), Lunebourg (French), Lüneburg (German, Romanian), Luneburgo (Italian, Portuguese), Lunenburg (Dutch, variant in English), 呂內堡 (Chinese) | | Lutsk | Luckas (Lithuanian), Luţk (Romanian), Lucjk - Луцьк (Ukrainian), Łuck (Polish) | | Luxembourg | Lëtzebuerg (Luxembourgish), Liuksemburgas (Lithuanian), Liuksemburg - Люксембург (Bulgarian, Russian), Ljuksemburh (Ukrainian), Lucemburk (Czech), Lucsamburg (Irish), Lục Xâm Bảo (Vietnamese), Luksemboarch (Frisian), Luksemburg (Croatian, Macedonian, Polish, Serbian, Slovene), Lüksemburg (Turkish), Luksemburga (Latvian), Luksemburgo (Esperanto, Ladino), Lussemburgo (Italian), Lussemburgu (Maltese), Lussimbork (Walloon), Lützelburg (former German), Lúxemborg (Icelandic), Luxemborg / Luxembourg / Luxemburg (Danish), Luxembourg (Estonian, French, Hungarian), Luxemburg (Afrikaans, Basque variant, Catalan, Dutch, English variant, Finnish, German, Romanian, Swedish), Luxemburgia (Latin variant), Luxemburgo (Portuguese, Spanish), Luxemburgum (Latin), Luxembursko (Slovak), Luxemvúrgho - Λουξεμβούργο (Greek), Luxenburgo (Basque), Lwcsembwrg (Welsh), Luksemburg - Люксэмбурґ(Belarusian), Ruksembureukeu / Ruksemburŭk'ŭ - 룩셈부르크 (Korean), Rukusemburuku - ルクセンブルク (Japanese)*, 盧森堡 (Chinese) | | Lviv | İlbav (Crimean Tatar), Ilov (Armenian), Ilyvó (old Hungarian), Lavov (Croatian, Serbian), Lemberg (German), Lemberg - לעמבערג or Lemberik - לעמבעריק (Yiddish), Léopol (French), Leopoli (Italian), Leopolis (Latin), Leópolis (Spanish, Portuguese*), Levov - לבוב (Hebrew), Liov (Romanian), Lìwòfū - 利沃夫 (Chinese), Ljviv - Львів (Ukrainian), Lvoŭ - Львоў (Belarusian), Lvov (Czech, Slovene), Ljvov - Львов (Russian), Ľvov (Slovak), Ļvova (Latvian), Lvovas (Lithuanian), Lwów (Polish) | | Lyon | León de Francia (former Spanish), Lião (Portuguese)*, 里昂 (Chinese), Lionas (Lithuanian), Lió (Catalan), Lión - Λυών (Greek), Λούγδουνον (Greek - καθαρεύουσα), Liona (Latvian), Lione (Italian), Liono (Esperanto), Lion (Azeri), Liyon (Arpitan, Serbian, Turkish), Lugdunum or Lugudunum (Latin), Lyon (Dutch, Finnish, French, German, Romanian, Slovene), Lyón (Spanish), Lyons (English), Riong - 리옹 (Korean), Riyon - リヨン (Japanese)* | [edit] References - ^ http://www.info.pro.br/instituto_steiger/8/88s/id_00919.pdf
|