| advertise add site services publishers database health videos | ![]() | about toolbar stats live show health store more stuff JOIN/LOGIN |
Golden Family Dentist - Efficient Golden Family Dentists and Golden... wheatridgefamilydentist.c... | Cosmetic dentist Golden Sands find dental implants Golden Sands or oral die-endverbraucher.com | Massage in Golden Hills,Outcall Massage in Golden Hills,In Home Massage... massagebydesign.net | Orthodontist Golden Colorado CO Orthodontics Directory Orthodontist... orthodontist-dentist.com |
For the Arthur Sullivan cantata, see The Golden Legend (cantata). The story of Saint George and the dragon is one of many stories of the saints preserved in the Golden Legend. The Golden Legend (Latin: Legenda Aurea or Legenda Sanctorum) is a collection of fanciful hagiographies by Jacobus de Voragine that became a late medieval bestseller. It was probably compiled around the year 1260.
[edit] A medieval bestsellerInitially entitled Legenda Sanctorum (Readings of the Saints), it gained its popularity by the title by which it is best known. More than a thousand manuscript copies of the work survive, and when printing was invented in the 1450s, editions appeared quickly, not only in Latin, but also in every major European language. It was one of the first books William Caxton printed in the English language; Caxton's version appeared in 1483. [edit] Fanciful etymologiesThe book sought to compile traditional lore about all of the saints venerated at the time of its compilation. Jacobus de Voragine typically begins with an (often fanciful) etymology for the saint's name. An example (in Caxton's translation) shows his method:
As a Latin author, Jacobus de Voragine must have known that Silvester, a relatively common Latin name, simply meant "from the forest". The correct derivation is alluded to in the text, but set out in parallel to fanciful ones that lexicographers would consider quite wide of the mark. Even the "correct" explanations (silvas, "forest", and the mention of green boughs) are used as the basis for an allegorical interpretation. Jacobus de Voragine's etymologies had different goals from modern etymologies, and cannot be judged by the same standards. Jacobus de Voragine's etymologies have parallels in Isidore of Seville's Etymologiae, in which linguistically accurate derivations are set out beside allegorical and figurative explanations. [edit] Lives of the saints Saint Margaret attracts the attention of the Roman prefect, by Jean Fouquet from an illuminated manuscript Jacobus de Voragine then moves on to the saint's life, compiled with reference to the readings from the Roman Catholic Church's liturgy commemorating that saint; then embellishes the biography with supernatural tales of incidents involving the saint's life. [edit] SourcesA substantial portion of Jacobus' text was drawn from two epitomes of collected lives of the saints, both also arranged in the order of the liturgical year, written by members of his Dominican order: one is Jean de Mailly's lengthy Abbreviato in gestis miraculis sanctorum (Summary of the Deeds and Miracles of the Saints) and the other is Bartholomew of Trent's Epilogum in gesta sanctorum(Afterword on the Deeds of the Saints).[1] The many extened parallels to text found in Vincent de Beauvais' Speculum historiale, the main encyclopedia that was used in the Middle Ages, are attributed by modern scholars to the two authors' common compilation of identical sources, rather than to Jacobus' reading of Vincent's encyclopedia.[2] More than 130 more distant sources have been identified for the tales related of the saints in the Golden Legend, few of which have a nucleus in the New Testament itself; these hagiographic sources include apocryphal texts such as the Gospel of Nicodemus, and the histories of Gregory of Tours and John Cassian. Many of his stories have no other known source. A typical example of the sort of story related, also involving St. Silvester, shows the saint receiving miraculous instruction from Saint Peter in a vision that enables him to exorcise a dragon:
Voragine had his limits; he describes the story of Saint Margaret of Antioch surviving being swallowed by a dragon as "apocryphal and not to be taken seriously" (trans. Ryan, 1.369). [edit] Miracle tales of relicsMany of the stories also conclude with miracle tales and similar wonderlore from accounts of those who called upon that saint for aid or used the saint's relics. Such a tale is told of Saint Agatha; Jacobus de Voragine has pagans in Catania repairing to the relics of St. Agatha to supernaturally repel an eruption of Mount Etna:
[edit] Value to students of medieval culture Saints Primus and Felicianus, from a 14th century manuscript of the Golden Legend. Written in simple, readable Latin, the book was read in its day for its stories; any one of which will be well told, but in mass they tend to become monotonous and blur together, with their repetitious accounts of martyrdoms and miracles. The book is considered the closest to an encyclopaedia of medieval saint lore that survives today; as such it is invaluable to art historians and medievalists who seek to identify saints depicted in art by their deeds and attributes. Its repetitious nature is probably explained by the fact that Jacobus de Voragine meant to write a compendium of saintly lore for sermons and preaching, not a work of popular entertainment. [edit] See also[edit] References
A modern English translation of the Golden Legend has been published by William Granger Ryan, ISBN 0-691-00153-7 and ISBN 0-691-00154-5 (2 volumes). The critical edition of the Latin text has been edited by Giovanni Paolo Maggioni (Florence: SISMEL 1998]. [edit] External links
|
| ↑ top of page ↑ | about thumbshots |