| advertise add site services publishers database health videos | ![]() | about toolbar stats live show health store more stuff JOIN/LOGIN |
Leitz SM Lux, Leitz SM Lux Microscope, Leitz Microscope, SM Lux... blockscientific.com | Lilia S. Fiat, DMD - Lilia Fiat, DDS - Danvers, MA 01923 - Danvers... drfiat.com |
"Fiat Lux" redirects here. For other uses, see Fiat Lux (disambiguation). This article is about the translated Bible quote. For other uses, see Let There Be Light. "Let there be light" is an English translation of the Hebrew יְהִי אוֹר (yehiy 'or). Other translations of the same phrase include the Latin phrase fiat lux, and the Greek phrase γενηθήτω φώς (or genēthētō phōs). The phrase is often used for its metaphorical meaning of dispelling ignorance. The phrase comes from the third verse of the Book of Genesis in the King James Bible:
[edit] Origin and etymologyThe Latin phrase fiat lux, from the Latin Vulgate Bible, is typically translated as "let there be light" when relating to Genesis 1:3 (Hebrew: "יְהִי אוֹר"). The full phrase is "dixitque Deus fiat lux et facta est lux" ("And said God let there be light, and there was light"), from the Greek "και είπε ο Θεός γενηθήτω φως και εγένετο φως" (or kai eipen ho Theos genēthētō phōs kai egeneto phōs), from the Hebrew "וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים, יְהִי אוֹר; וַיְהִי אוֹר" (or vayo'mer 'Elohiym yehiy 'or vayehiy 'or). Since fiat lux would be literally translated as "let light be made" (fiat is from fieri, the passive form of the verb facere, "to make" or "to do"), an alternative Latinization of the original Greek and Hebrew, lux sit ("light - let it exist" or "let light exist") has been used occasionally, such as in the motto of the University of Washington and Tusculum College. [edit] Use by educational institutionsFiat lux is the motto of and also appears on the seals of the following educational institutions:
[edit] In literature
[edit] Miscellaneous use
[edit] External links
|
| ↑ top of page ↑ | about thumbshots |