| advertise add site services publishers database health videos | ![]() | about toolbar stats live show health store more stuff JOIN/LOGIN |
English is a West Germanic language that developed in England during the Anglo-Saxon era. As a result of the military, economic, scientific, political, and cultural influence of the British Empire during the 18th, 19th, and early 20th centuries, and of the United States since the mid 20th century,[7][8][9][10] it has become the lingua franca in many parts of the world.[11][12] It is used extensively as a second language and as an official language in Commonwealth countries and many international organisations. Historically, English originated from several dialects, now collectively termed Old English, which were brought to Great Britain by Anglo-Saxon settlers beginning in the 5th century. English was further influenced by the Old Norse language of Viking invaders. At the time of the Norman conquest, Old English developed into Middle English, borrowing heavily from the Norman (Anglo-French) vocabulary and spelling conventions. The etymology of the word "English" is a derivation from 12th century Old English: englisc or Engle, and plural form Angles; definition of, relating to, or characteristic of England. [13] Modern English developed with the Great Vowel Shift that began in 15th-century England, and continues to adopt foreign words from a variety of languages, as well as coining new words. A significant number of English words, especially technical words, have been constructed based on roots from Latin and ancient Greek.
SignificanceSee also: English-speaking world and Anglosphere Modern English, sometimes described as the first global lingua franca,[14][15] is the dominant international language in communications, science, business, aviation, entertainment, radio and diplomacy.[16] Its spread beyond the British Isles began with the growth of the British Empire, and by the late nineteenth century its reach was truly global.[17] Following British colonisation in North America, it is the dominant language in the United States, whose growing economic and cultural influence and status as a global superpower since World War II have significantly accelerated the language's adoption across the planet.[15] A working knowledge of English has become a requirement in a number of fields, occupations and professions such as medicine and computing; as a consequence over a billion people speak English to at least a basic level (see English language learning and teaching). It is also one of six official languages of the United Nations. Linguists such as David Crystal recognise that one impact of this massive growth of English, in common with other global languages, has been to reduce native linguistic diversity in many parts of the world, most particularly in Australasia and North America, and its huge influence continues to play an important role in language attrition.[18] Similarly, historical linguists, aware of the complex and fluid dynamics of language change, are always aware of the potential English contains through the vast size and spread of the communities that use it and its natural internal variety, such as in its creoles and pidgins, to produce a new family of distinct languages over time.[19] HistoryMain article: History of the English language English is a West Germanic language that originated from the Anglo-Frisian and Lower Saxon dialects brought to Britain by Germanic settlers and Roman auxiliary troops from various parts of what is now northwest Germany, Denmark and the Netherlands in the 5th century. One of these Germanic tribes was the Angles,[20] who may have come from Angeln, and Bede wrote that their whole nation came to Britain,[21] leaving their former land empty. The names 'England' (from Engla land "Land of the Angles") and English (Old English Englisc) are derived from the name of this tribe. The Anglo-Saxons began invading around 449 AD from the regions of Denmark and Jutland.[22][23] Before the Anglo-Saxons arrived in England the native population spoke Brythonic, a Celtic language.[24] Although the most significant changes in dialect occurred after the Norman invasion of 1066, the language retained its name and the pre-Norman invasion dialect is now known as Old English.[25] Initially, Old English was a diverse group of dialects, reflecting the varied origins of the Anglo-Saxon Kingdoms of Great Britain.[26] One of these dialects, Late West Saxon, eventually came to dominate. One of the most prevalent forces in the evolution of the English language was the Roman Catholic Church. Beginning with the Rule of St Benedict in 530 and continuing until the Dissolution of the Monasteries in 1536, the Roman Catholic Church instructed monasteries and Catholic officials like Augustine of Canterbury to preserve intellectual culture within their schools, scriptoria, and libraries. During the Middle Ages, the Catholic Church had a monopoly on intellectual property in British society, which they used to exert great influence on the English language.[citation needed] Catholic monks mainly wrote or copied text in Latin, the prevalent Medieval lingua franca of Europe.[27] When monks occasionally wrote in the vernacular, it was common to substitute or derive English-like words from Latin to describe or refer to things in which there was no English word. Extensive vocabulary, a derivative of Latin vocabularium, in the English language largely comprises Latin word derivatives. It is believed that the intellectual elite in British society over the years perpetuated vocabulary that Catholic monks contributed to English; furthermore, they continued the custom of deriving new words from Latin long after the waning of Catholic Church.[citation needed] Old English vernacular was also influenced by two waves of invasion. The first was by language speakers of the North Germanic branch of the Germanic family; they conquered and colonised parts of the British Isles in the 8th and 9th centuries. The second was the Normans in the 11th century, who spoke Old Norman and developed an English variety of this called Anglo-Norman. (Over the centuries, this lost the specifically Norman element under the influence of Parisian French and, later, of English, eventually turning into a distinctive dialect of Anglo-French.) These two invasions caused English to become "mixed" to some degree (though it was never a truly mixed language in the strict linguistic sense of the word; mixed languages arise from the cohabitation of speakers of different languages, who develop a hybrid tongue for basic communication). Cohabitation with the Scandinavians resulted in a lexical supplementation of the Anglo-Frisian core of English; the later Norman occupation led to the grafting onto that Germanic core of a more elaborate layer of words from the Romance languages. This Norman influence entered English largely through the courts and government. Thus, English developed into a "borrowing" language of great flexibility and a huge vocabulary. With the emergence and spread of the British Empire, the English language was adopted in regions around the world, such as North America, India, Africa, and Australia. The emergence of the United States as a superpower has also helped the spread of English. The English language belongs to the Anglo-Frisian sub-group of the West Germanic branch of the Germanic Family of Indo-European languages. The closest living relatives of English are Scots, spoken primarily in Scotland and parts of Northern Ireland, and Frisian. As Scots is viewed by some linguists to be a group of English dialects rather than a separate language, Frisian is often considered to be the closest living relative. After Scots and Frisian come those Germanic languages which are more distantly related, namely the non-Anglo-Frisian West Germanic languages (Low German, Dutch, Afrikaans, High German), and the North Germanic languages (Swedish, Danish, Norwegian, Icelandic, and Faroese). With the exception of Scots, and on an extremely basic level, Frisian, none of the other languages is mutually intelligible with English, due in part to the divergences in lexis, syntax, semantics, and phonology, and to the isolation afforded to the English language by the British Isles, although some such as Dutch do show strong affinities with English. This isolation has allowed English and Scots to develop independently of the Continental Germanic languages and their influences over time.[citation needed] Lexical differences with the other Germanic languages can arise from several causes, such as natural semantic drift caused by isolation, and heavy usage in English of words taken from Latin (for example, "exit", vs. Dutch uitgang) (literally "out-gang" with "gang" as in "gangway") and French "change" vs. German Änderung, "movement" vs. German Bewegung (literally "othering" and "be-way-ing" ("proceeding along the way")). Preference of one synonym over another can also cause a differentiation in lexis, even where both words are Germanic (for instance, both English care and German Sorge descend from Proto-Germanic *karo and *surgo respectively, but *karo became the dominant word in English for "care" while in German, Dutch, and Scandinavian languages, the *surgo root prevailed. *Surgo still survives in English as sorrow). Although the syntax of German is significantly different from that of English and other Germanic languages, with different rules for setting up sentences (for example, German Ich habe noch nie etwas auf dem Platz gesehen, vs. English "I have still never seen anything in the square"), English syntax remains extremely similar to that of the North Germanic languages, which are believed to have influenced English syntax during the Middle English Period (eg., Norwegian Jeg har likevel aldri sett noe i torget; Swedish Jag har ännu aldrig sett något på torget). Dutch syntax is intermediate between English and German (eg. Ik heb nog nooit iets gezien op het plein). In spite of this difference, there are more similarities between English and other Germanic languages than differences (eg. English bring/brought/brought, Dutch brengen/bracht/gebracht, Norwegian bringe/brakte/brakt; English eat/ate/eaten, Dutch eten/at/gegeten, Norwegian ete/åt/ett), with the most similarities occurring between English and the languages of the Low Countries (Dutch and Low German) and Scandinavia. Semantic differences cause a number of false friends between English and its relatives (eg. English time "time" vs Norwegian time "hour"), and differences in Phonology can obscure words which actually are genetically related ("enough" vs. German genug, Danish nok). Sometimes both semantics and phonology are different (German Zeit, "time", is related to English "tide", but the English word, through a transitional phase of meaning "period"/"interval", has come to mean gravitational effects on the ocean by the moon, the original meaning preserved only in combined forms like Yuletide and betide).[citation needed] These differences, though minor, preclude mutual intelligibility, yet English is still infinitely closer to other Germanic languages than to languages of any other family. Finally, English has been forming compound words and affixing existing words separately from the other Germanic languages for over 1500 years and has different habits in that regard. For instance, abstract nouns in English may be formed from native words by the suffixes "‑hood", "-ship", "-dom" and "-ness". All of these have cognate suffixes in most or all other Germanic languages, but their usage patterns have diverged, as German "Freiheit" vs. English "freedom" (the suffix "-heit" being cognate of English "-hood", while English "-dom" is cognate with German "-tum"). Icelandic and Faroese are other Germanic languages which follow English in this respect, since, like English, they developed independent of German influences. Many written French words are also intelligible to an English speaker (though pronunciations are often quite different) because English absorbed a large vocabulary from Norman and French, via Anglo-Norman after the Norman Conquest and directly from French in subsequent centuries. As a result, a large portion of English vocabulary is derived from French, with some minor spelling differences (word endings, use of old French spellings, etc.), as well as occasional divergences in meaning of so-called false friends. The pronunciation of most French loanwords in English (with exceptions such as mirage or phrases like coup d’état) has become completely anglicised and follows a typically English pattern of stress.[citation needed] Some North Germanic words also entered English because of the Danish invasion shortly before then (see Danelaw); these include words such as "sky", "window", "egg", and even "they" (and its forms) and "are" (the present plural form of "to be").[citation needed] Geographical distribution
Approximately 375 million people speak English as their first language.[28] English today is probably the third largest language by number of native speakers, after Mandarin Chinese and Spanish.[29][30] However, when combining native and non-native speakers it is probably the most commonly spoken language in the world, though possibly second to a combination of the Chinese languages (depending on whether or not distinctions in the latter are classified as "languages" or "dialects").[6][31] Estimates that include second language speakers vary greatly from 470 million to over a billion depending on how literacy or mastery is defined and measured.[32][33] Linguistics professor David Crystal calculates that non-native speakers now outnumber native speakers by a ratio of 3 to 1.[34] The countries with the highest populations of native English speakers are, in descending order: United States (215 million),[35] United Kingdom (61 million),[36] Canada (18.2 million),[37] Australia (15.5 million),[38], Ireland (3.8 million),[36], South Africa (3.7 million), [39] and New Zealand (3.6 million) 2006 Census [40]. No figure is given for the number of South African native speakers, but it would be somewhere between the number of people who spoke English only (3,008,058) and the total number of English speakers (3,673,623), if one ignores the 197,187 people who did not provide a usable answer. Countries such as Jamaica and Nigeria also have millions of native speakers of dialect continua ranging from an English-based creole to a more standard version of English. Of those nations where English is spoken as a second language, India has the most such speakers ('Indian English'). Crystal claims that, combining native and non-native speakers, India now has more people who speak or understand English than any other country in the world.[41] [42] Countries in order of total speakers
Countries where English is a major languageEnglish is the primary language in Anguilla, Antigua and Barbuda, Australia (Australian English), the Bahamas, Barbados, Belize (Belizean Kriol), Bermuda, the British Indian Ocean Territory, the British Virgin Islands, Canada (Canadian English), the Cayman Islands, the Falkland Islands, Gibraltar, Grenada, Guam, Guernsey (Channel Island English), Guyana, Ireland (Hiberno-English), Isle of Man (Manx English), Jamaica (Jamaican English), Jersey, Montserrat, Nauru, New Zealand (New Zealand English), Pitcairn Islands, Saint Helena, Saint Kitts and Nevis, Saint Vincent and the Grenadines, Singapore, South Georgia and the South Sandwich Islands, Trinidad and Tobago, the Turks and Caicos Islands, the United Kingdom, the U.S. Virgin Islands, and the United States. In some countries where English is not the most spoken language, it is an official language; these countries include Botswana, Cameroon, Dominica, the Federated States of Micronesia, Fiji, Gambia, Ghana, India, Kenya, Kiribati, Lesotho, Liberia, Madagascar, Malta, the Marshall Islands, Mauritius, Namibia, Nigeria, Pakistan, Palau, Papua New Guinea, the Philippines (Philippine English), Rwanda, Saint Lucia, Samoa, Seychelles, Sierra Leone, the Solomon Islands, Sri Lanka, the Sudan, Swaziland, Tanzania, Uganda, Zambia, and Zimbabwe. It is also one of the 11 official languages that are given equal status in South Africa (South African English). English is also the official language in current dependent territories of Australia (Norfolk Island, Christmas Island and Cocos Island) and of the United States (Northern Mariana Islands, American Samoa and Puerto Rico),[48] the former British colony of Hong Kong, and Netherlands Antilles. (See List of countries where English is an official language for more details.) English is not an official language in either the United States or the United Kingdom.[49][50] Although the United States federal government has no official languages, English has been given official status by 30 of the 50 state governments.[51] Although falling short of official status, English is also an important language in several former colonies and protectorates of the United Kingdom, such as Bahrain, Bangladesh, Brunei, Malaysia, and United Arab Emirates. English is not a de jure official language of Israel; however, the country has maintained official language use[clarification needed] a de facto role for English since the British mandate.[52] English as a global languageBecause English is so widely spoken, it has often been referred to as a "world language", the lingua franca of the modern era.[15] While English is not an official language in most countries, it is currently the language most often taught as a second language around the world. Some linguists (such as David Graddol) believe that it is no longer the exclusive cultural property of "native English speakers", but is rather a language that is absorbing aspects of cultures worldwide as it continues to grow.[15] It is, by international treaty, the official language for aerial and maritime communications.[53] English is an official language of the United Nations and many other international organisations, including the International Olympic Committee. English is the language most often studied as a foreign language in the European Union (by 89% of schoolchildren), followed by French (32%), German (18%), Spanish (8%), and Russian; while the perception of the usefulness of foreign languages amongst Europeans is 68% English, 25% French, 22% German, and 16% Spanish.[54] Among non-English speaking EU countries, a large percentage of the population claimed to have been able to converse in English in the Netherlands (87%), Sweden (85%), Denmark (83%), Luxembourg (66%), Finland (60%), Slovenia (56%), Austria (53%), Belgium (52%), and Germany (51%).[55] Norway and Iceland also have a large majority of competent English-speakers.[citation needed] Books, magazines, and newspapers written in English are available in many countries around the world. English is also the most commonly used language in the sciences.[15] In 1997, the Science Citation Index reported that 95% of its articles were written in English, even though only half of them came from authors in English-speaking countries. Dialects and regional varietiesMain article: List of dialects of the English language The expansion of the British Empire and—since World War II—the influence of the United States have spread English throughout the globe.[15] Because of that global spread, English has developed a host of English dialects and English-based creole languages and pidgins. Two educated native dialects of English have wide acceptance as standards in much of the world—one based on educated southern British and the other based on educated Midwestern American. The former is sometimes called BBC (or the Queen's) English, and it may be noticeable by its preference for "Received Pronunciation"; it typifies the Cambridge model, which is the standard for the teaching of English to speakers of other languages in Europe, Africa, the Indian subcontinent, and other areas influenced either by the British Commonwealth or by a desire not to be identified with the United States. The latter dialect, General American, which is spread over most of the United States and much of Canada, is more typically the model for the American continents and areas (such as the Philippines) which have had either close association with the United States or desire to be so identified. Aside from those two major dialects are numerous other varieties of English, which include, in most cases, several subvarieties, such as Cockney, Scouse and Geordie within British English; Newfoundland English within Canadian English; and African American Vernacular English ("Ebonics") and Southern American English within American English. English is a pluricentric language, without a central language authority like France's Académie française; and therefore no one variety is considered "correct" or "incorrect" except in terms of the expectations of the particular audience to which the language is directed. Scots has its origins in early Northern Middle English[56] and developed and changed during its history with influence from other sources, but following the Acts of Union 1707 a process of language attrition began, whereby successive generations adopted more and more features from Standard English, causing dialectalisation. Whether it is now a separate language or a dialect of English better described as Scottish English is in dispute, although the UK government now accepts Scots as a regional language and has recognised it as such under the European Charter for Regional or Minority Languages.[57] There are a number of regional dialects of Scots, and pronunciation, grammar and lexis of the traditional forms differ, sometimes substantially, from other varieties of English. English speakers have many different accents, which often signal the speaker's native dialect or language. For the more distinctive characteristics of regional accents, see Regional accents of English, and for the more distinctive characteristics of regional dialects, see List of dialects of the English language. Within England, variation is now largely confined to pronunciation rather than grammar or vocabulary. At the time of the Survey of English Dialects, grammar and vocabulary differed across the country, but a process of lexical attrition has led most of this variation to die out.[58] Just as English itself has borrowed words from many different languages over its history, English loanwords now appear in many languages around the world, indicative of the technological and cultural influence of its speakers. Several pidgins and creole languages have been formed on an English base, such as Jamaican Patois, Nigerian Pidgin, and Tok Pisin. There are many words in English coined to describe forms of particular non-English languages that contain a very high proportion of English words. Constructed varieties of English
PhonologyMain article: English phonology VowelsSee also: IPA chart for English dialects
It is the vowels that differ most from region to region. Length is not distinctive in most varieties of North American English. Notes
ConsonantsThis is the English consonantal system using symbols from the International Phonetic Alphabet (IPA).
Notes
Voicing and aspirationVoicing and aspiration of stop consonants in English depend on dialect and context, but a few general rules can be given:
Supra-segmental featuresTone groupsEnglish is an intonation language. This means that the pitch of the voice is used syntactically; for example, to convey surprise and irony, or to change a statement into a question. In English, intonation patterns are on groups of words, which are called tone groups, tone units, intonation groups, or sense groups. Tone groups are said on a single breath and, as a consequence, are of limited length, more often being on average five words long or lasting roughly two seconds. For example:
Characteristics of intonationEnglish is a strongly stressed language, in that certain syllables, both within words and within phrases, get a relative prominence/loudness during pronunciation while the others do not. The former kind of syllables are said to be accentuated/stressed and the latter are unaccentuated/unstressed. Hence in a sentence, each tone group can be subdivided into syllables, which can either be stressed (strong) or unstressed (weak). The stressed syllable is called the nuclear syllable. For example:
Here, all syllables are unstressed, except the syllables/words best and done, which are stressed. Best is stressed harder and, therefore, is the nuclear syllable. The nuclear syllable carries the main point the speaker wishes to make. For example:
Also
This can also be used to express emotion:
The nuclear syllable is spoken more loudly than the others and has a characteristic change of pitch. The changes of pitch most commonly encountered in English are the rising pitch and the falling pitch, although the fall-rising pitch and/or the rise-falling pitch are sometimes used. In this opposition between falling and rising pitch, which plays a larger role in English than in most other languages, falling pitch conveys certainty and rising pitch uncertainty. This can have a crucial impact on meaning, specifically in relation to polarity, the positive–negative opposition; thus, falling pitch means, "polarity known", while rising pitch means "polarity unknown". This underlies the rising pitch of yes/no questions. For example:
GrammarMain article: English grammar English grammar has minimal inflection compared with most other Indo-European languages. For example, Modern English, unlike Modern German or Dutch and the Romance languages, lacks grammatical gender and adjectival agreement. Case marking has almost disappeared from the language and mainly survives in pronouns. The patterning of strong (e.g. speak/spoke/spoken) versus weak verbs inherited from its Germanic origins has declined in importance in modern English, and the remnants of inflection (such as plural marking) have become more regular. At the same time, the language has become more analytic, and has developed features such as modal verbs and word order as resources for conveying meaning. Auxiliary verbs mark constructions such as questions, negative polarity, the passive voice and progressive aspect. VocabularyThe English vocabulary has changed considerably over the centuries.[60]
Like many languages deriving from Proto-Indo-European (PIE), many of the most common words in English can trace back their origin (through the Germanic branch) to PIE. Such words include the basic pronouns I, from Old English ic, (cf. German Ich, Gothic ik, Latin ego, Greek ego, Sanskrit aham), me (cf. German mich, mir, Gothic mik, mīs, Latin me, Greek eme, Sanskrit mam), numbers (e.g. one, two, three, cf. Dutch een, twee, drie, Gothic ains, twai, threis (þreis), Latin unus, duo, tres, Greek oinos "ace (on dice)", duo, treis), common family relationships such as mother, father, brother, sister etc (cf. Dutch moeder, Greek meter, Latin mater, Sanskrit matṛ; mother), names of many animals (cf. German Maus, Dutch muis, Sankrit mus, Greek mys, Latin mus; mouse), and many common verbs (cf. Old High German knājan, Old Norse knā, Greek gignōmi, Latin gnoscere, Hittite kanes; to know). Germanic words (generally words of Old English or to a lesser extent Old Norse origin) tend to be shorter than Latinate words in Modern English, and are more common in ordinary speech, and include nearly all the basic pronouns, prepositions, conjunctions, modal verbs etc. that form the basis of English syntax and grammar. The shortness of the words is generally due to syncopation in Middle English (eg. OldEng hēafod > ModEng head, OldEng sāwol > ModEng soul) and to the loss of final syllables due to stress (eg. OldEng gamen > ModEng game, OldEng ǣrende > ModEng errand), not because Germanic words are inherently shorter than Latinate words. (The lengthier, higher-register words of Old English were largely forgotten following the subjugation of English after the Norman Conquest, and most of the Old English lexis devoted to literature, the arts, and sciences ceased to be productive when it fell into disuse.) Longer Latinate words in Modern English are often regarded as more elegant or educated. However, the excessive use of Latinate words is considered at times to be either pretentious or an attempt to obfuscate an issue. George Orwell's essay "Politics and the English Language", considered an important scrutinisation of the English language, is critical of this, as well as other perceived misuse of the language. An English speaker is in many cases able to choose between Germanic and Latinate synonyms: come or arrive; sight or vision; freedom or liberty. In some cases, there is a choice between a Germanic derived word (oversee), a Latin derived word (supervise), and a French word derived from the same Latin word (survey); or even words derived from Norman French (e.g., warranty) and Parisian French (guarantee), and even choices involving multiple Germanic and Latinate sources are possible: sick (Old English), ill (Old Norse), infirm (French), afflicted (Latin). Such synonyms harbor a variety of different meanings and nuances, enabling the speaker to express fine variations or shades of thought. Familiarity with the etymology of groups of synonyms can give English speakers greater control over their linguistic register. See: List of Germanic and Latinate equivalents in English, Doublet (linguistics). An exception to this and a peculiarity perhaps unique to a handful of languages, English included, is that the nouns for meats are commonly different from, and unrelated to, those for the animals from which they are produced, the animal commonly having a Germanic name and the meat having a French-derived one. Examples include: deer and venison; cow and beef; swine/pig and pork; and sheep and mutton. This is assumed to be a result of the aftermath of the Norman invasion, where an Anglo-Norman-speaking elite were the consumers of the meat, produced by lower classes, which happened to be largely Anglo-Saxon.[citation needed] Since the majority of words used in informal settings will normally be Germanic, such words are often the preferred choices when a speaker wishes to make a point in an argument in a very direct way. A majority of Latinate words (or at least a majority of content words) will normally be used in more formal speech and writing, such as in a courtroom or an encyclopædia article.[citation needed] However, there are other Latinate words that are used in everyday speech which are not formal; these words no longer appear Latinate and oftentimes have no Germanic equivalents. For instance, the words mountain, valley, river, aunt, uncle, move, use, push and stay ("to remain") are Latinate. Likewise, the inverse can occur: acknowledge, meaningful, understanding, mindful, behaviour, forbearance, behoove, forestall, allay, rhyme, starvation, embodiment come from Anglo-Saxon, and allegiance, abandonment, debutant, feudalism, seizure, guarantee, disregard, wardrobe, disenfranchise, disarray, bandolier, bourgeoisie, debauchery, performance, furniture, gallantry are of Germanic origin, usually through the Germanic element in French, so it is oftentimes impossible to know the origin of a word based on its register. English easily accepts technical terms into common usage and often imports new words and phrases. Examples of this phenomenon include contemporary words such as cookie, Internet and URL (technical terms), as well as genre, über, lingua franca and amigo (imported words/phrases from French, German, Italian, and Spanish, respectively). In addition, slang often provides new meanings for old words and phrases. In fact, this fluidity is so pronounced that a distinction often needs to be made between formal forms of English and contemporary usage. See also: sociolinguistics. Number of words in EnglishThe General Explanations at the beginning of the Oxford English Dictionary states:
The vocabulary of English is undoubtedly vast, but assigning a specific number to its size is more a matter of definition than of calculation. Unlike other languages, such as French, German, Spanish and Italian, there is no Academy to define officially accepted words and spellings. Neologisms are coined regularly in medicine, science, technology and other fields, and new slang is constantly developed. Some of these new words enter wide usage; others remain restricted to small circles. Foreign words used in immigrant communities often make their way into wider English usage. Archaic, dialectal, and regional words might or might not be widely considered as "English". The Oxford English Dictionary, 2nd edition (OED2) includes over 600,000 definitions, following a rather inclusive policy:
The editors of Webster's Third New International Dictionary, Unabridged (475,000 main headwords) in their preface, estimate the number to be much higher. It is estimated that about 25,000 words are added to the language each year.[62] The Global Language Monitor announced that the English language had crossed the 1,000,000-word threshold on June 10, 2009.[63] The announcement was met with strong skepticism by linguists and lexicographers,[64] though a number of non-specialist reports[65][66] accepted the figure uncritically. Word originsMain article: Lists of English words of international origin One of the consequences of the French influence is that the vocabulary of English is, to a certain extent, divided between those words which are Germanic (mostly West Germanic, with a smaller influence from the North Germanic branch) and those which are "Latinate" (Latin-derived, either directly or from Norman French or other Romance languages). The majority (83%) of the 1,000 most common English words, and all of the 100 most common, are Germanic (though of Old English and unique to the isle).[67] Conversely, a vast majority of more advanced words from subjects such as the sciences, philosophy, math, etc. come from Latin or Greek. A noticeable number of words from astronomy, mathematics, and chemistry are from Arabic. Numerous sets of statistics have been proposed to demonstrate the proportionate origins of English vocabulary. None, as of yet, is considered definitive by most linguists. A computerised survey of about 80,000 words in the old Shorter Oxford Dictionary (3rd ed.) was published in Ordered Profusion by Thomas Finkenstaedt and Dieter Wolff (1973)[68] that estimated the origin of English words as follows: Influences in English vocabulary
A survey by Joseph M. Williams in Origins of the English Language of 10,000 words taken from several thousand business letters gave this set of statistics:[69]
Dutch and Low German originsMain article: List of English words of Dutch origin Many words describing the navy, types of ships, and other objects or activities on the water are of Dutch origin. Yacht (jacht), skipper (schipper) and cruiser (kruiser) are examples. Other words pertain to art and daily life: easel (ezel), etch (etsen), slim (slim), staple (Middle Dutch stapel "market"), slip (Middle Dutch slippen). Dutch has also contributed to English slang, e.g. spook, and the now obsolete snyder (tailor) and stiver (small coin). Words from Low German include trade (Middle Low German trade), smuggle (smuggeln), and dollar (daler/thaler). French originsA large portion of English vocabulary is of French or Langues d'oïl origin, and was transmitted to English via the Anglo-Norman language spoken by the upper classes in England in the centuries following the Norman Conquest. Words of French origin include competition, mountain, art, table, publicity, police, role, routine, machine, force, and thousands of others, most of which have been anglicised to fit English rules of phonology, pronunciation and spelling, rather than those of French (with a few exceptions, for example, façade and affaire de cœur.) Writing systemMain articles: English alphabet and English orthography Since around the ninth century, English has been written in the Latin alphabet, which replaced Anglo-Saxon runes. The spelling system, or orthography, is multilayered, with elements of French, Latin and Greek spelling on top of the native Germanic system; it has grown to vary significantly from the phonology of the language. The spelling of words often diverges considerably from how they are spoken. Though letters and sounds may not correspond in isolation, spelling rules that take into account syllable structure, phonetics, and accents are 75% or more reliable.[70] Some phonics spelling advocates claim that English is more than 80% phonetic.[71] However, English has fewer consistent relationships between sounds and letters than many other languages; for example, the sound sequence ough can be pronounced in 10 different ways. The consequence of this complex orthographic history is that reading can be challenging.[72] It takes longer for students to become completely fluent readers of English than of many other languages, including French, Greek, and Spanish.[73] Basic sound-letter correspondenceSee also: Hard and soft C and Hard and soft G
Written accentsMain article: English words with diacritics Unlike most other Germanic languages, English has almost no diacritics except in foreign loanwords (like the acute accent in café), and in the uncommon use of a diaeresis mark (often in formal writing) to indicate that two vowels are pronounced separately, rather than as one sound (e.g. naïve, Zoë). Words such as décor, café, résumé/resumé, entrée, fiancée and naïve are frequently spelt both ways. Some English words retain diacritics to distinguish them from others, such as animé, exposé, lamé, öre, øre, pâté, piqué, and rosé, though these are sometimes also dropped (for example, résumé/resumé is often spelt resume in the United States). To clarify pronunciation, a small number of loanwords may employ a diacritic that does not appear in the original word, such as maté, from Spanish yerba mate, following the French usage. Formal written EnglishMain article: Formal written English A version of the language almost universally agreed upon by educated English speakers around the world is called formal written English. It takes virtually the same form regardless of where it is written, in contrast to spoken English, which differs significantly between dialects, accents, and varieties of slang and of colloquial and regional expressions. Local variations in the formal written version of the language are quite limited, being restricted largely to the spelling differences between British and American English, along with a few minor differences in grammar and lexis. Basic and simplified versionsTo make English easier to read, there are some simplified versions of the language. One basic version is named Basic English, a constructed language with a small number of words created by Charles Kay Ogden and described in his book Basic English: A General Introduction with Rules and Grammar (1930). The language is based on a simplified version of English. Ogden said that it would take seven years to learn English, seven months for Esperanto, and seven weeks for Basic English. Thus, Basic English may be employed by companies which need to make complex books for international use, as well as by language schools that need to give people some knowledge of English in a short time. Ogden did not put any words into Basic English that could be said with a few other words and he worked to make the words work for speakers of any other language. He put his set of words through a large number of tests and adjustments. He also made the grammar simpler, but tried to keep the grammar normal for English users. The concept gained its greatest publicity just after the Second World War as a tool for world peace.[citation needed] Although it was not built into a program, similar simplifications were devised for various international uses. Another version, Simplified English, exists, which is a controlled language originally developed for aerospace industry maintenance manuals. It offers a carefully limited and standardised[by whom?] subset of English. Simplified English has a lexicon of approved words and those words can only be used in certain ways. For example, the word close can be used in the phrase "Close the door" but not "do not go close to the landing gear". See also
ReferencesBibliography
Notes
External links
English language edition of Wikipedia, the free encyclopedia
Categories: English language | English languages | Languages of The Gambia | Languages of American Samoa | Languages of Australia | Languages of Bangladesh | Languages of Belize | Languages of Botswana | Languages of the British Virgin Islands | Languages of Cameroon | Languages of Canada | Languages of Fiji | Languages of Ghana | Languages of Guam | Languages of Guyana | Languages of Hong Kong | Languages of India | Languages of Ireland | Languages of Jamaica | Languages of Kenya | Languages of Kiribati | Languages of Lesotho | Languages of Liberia | Languages of Macau | Languages of Madagascar | Languages of Malawi | Languages of Malta | Languages of Mauritius | Languages of Namibia | Languages of Nauru | Languages of New Zealand | Languages of Nigeria | Languages of Niue | Languages of Pakistan | Languages of Palau | Languages of Papua New Guinea | Languages of the Pitcairn Islands | Languages of Rwanda | Languages of Sierra Leone | Languages of Singapore | Languages of South Africa | Languages of Sri Lanka | Languages of Sudan | Languages of Swaziland | Languages of the Philippines | Languages of Seychelles | Languages of the Solomon Islands | Languages of the United Kingdom | Languages of the United States Virgin Islands | Languages of the United States | Languages of Tokelau | Languages of Trinidad and Tobago | Languages of Uganda | Languages of Vanuatu | Languages of Zambia | Languages of Zimbabwe | Germanic languages | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ↑ top of page ↑ | about thumbshots |