| advertise add site services publishers database health videos | ![]() | about toolbar stats live show health store more stuff JOIN/LOGIN |
ELLENS CONVALESCENT HEALTH CENTER (FORT DODGE, IA) Detailed Hospital hospital-data.com |
Ellens dritter Gesang (Ellens Gesang III, D839, Op 52 no 6, 1825), Ellen's third song in English, composed by Franz Schubert in 1825, is one of Schubert's most popular works, although some misconceptions exist regarding its provenance.
[edit] "The Lady of the Lake" and the "Ave Maria"The piece is often referred to as Schubert's Ave Maria; but it was originally composed as a setting of a song from Walter Scott's popular epic poem The Lady of the Lake,[1] in the German translation by Adam Storck,[citation needed] and thus forms part of Schubert's "Liederzyklus vom Fräulein vom See". In Scott's poem the character Ellen Douglas, the "Lady" of "the Lake" (Loch Katrine in the Scottish Highlands) has gone with her father to hide in the "Goblin's cave" nearby to avoid drawing the vengeance of the King on their host, the Clan-Alpine chieftain Roderick Dhu, who has been affording them shelter since the King had exiled them. She sings a prayer addressed to the Virgin Mary, calling upon her for help. Ellen is overheard by Roderick Dhu who is higher on the mountain, raising the clan for war. The piece is said to have first been performed at the castle of Countess Sophie Weissenwolff in the little Austrian town Steyregg and dedicated to her, which led to her subsequently becoming known as the lady of the lake herself.[2] The opening words and refrain of Ellen's song, namely "Ave Maria" (Latin, "Hail Mary"), may have led to the idea of adapting Schubert's melody as a setting for the full text of the traditional Roman Catholic prayer Ave Maria. The Latin version of the Ave Maria is now so frequently used with Schubert's melody, that it has led to the misconception that he originally wrote the melody as a setting for the Ave Maria. Recordings of the Latin version of Ave Maria set to Ellens dritter Gesang include:
[edit] Position within the cycleSchubert composed in 1825 a selection of seven songs from Scott's The Lady of the Lake. They were published in 1826 as his op. 52. The songs are not intended for a single performer: the three songs of Ellen are piano songs for a woman's voice, the songs for Norman and the Count of Douglas ones were planned for the baritone Johann Michael Vogl. The remaining two songs are written for one male and a female ensemble.
Schubert composed the songs on the transfers of the German texts. With the exception of No. 5, the songs were to be performed with the original English texts to be released. The right-free transfers of Adam Storck had to be set accordingly, which was not without small difficulties. [edit] The words of "Ellens dritter Gesang"
[edit] Use in Disney's FantasiaWalt Disney used Schubert's song in the final part of Fantasia, where he chained it to Mussorgsky's Night on Bald Mountain, in one of his most famous pastiches. The end of Mussorgsky's work blends with almost no change right into the beginning of Schubert's song, and as Deems Taylor remarked, the bells in "Night on Bald Mountain", originally meant to signal the coming of dawn, now seem to be church bells signalling the beginning of religious services. The text for this version is sung in English, and was written by Rachel Field, who based it on Schubert's original. [3]This version also had three verses, like Schubert's original, but only the third verse made it into the film (one line in the last verse is partially repeated to show how it is sung in the film): Ave Maria! Ave Maria! Ave Maria! Heaven's Bride. The arrangement was made by Leopold Stokowski especially for the film, and unlike the original, which is scored for a solo voice, the version heard in Fantasia is scored for soprano and mixed chorus, accompanied by the string section of the Philadelphia Orchestra. The soloist is Julietta Novis. The liner notes for the soundtrack LP of Fantasia, released by Disneyland Records (mono) and Buena Vista Records (stereo), and the booklet for the CD, released by Walt Disney Records, do not contain the Rachel Field lyric. [edit] Ave Maria (set to Schubert's music)There is at least one additional set of lyrics for Schubert's Ave Maria / Ellens dritter Gesang. One particular set is used in an arrangement titled Ave Maria, performed by the Zurich Sängerknaben, with Daniel Perret as the soprano voice. Although less widespread in use, this set of lyrics received some attention due to its use as the theme song for the Hitman: Blood Money video game. A version is used in the soundtrack for the Hitman movie (a film based on the video game franchise), sung by Christina England. Contrary to popular belief, Jesper Kyd did not arrange either composition.
The 'Ave Maria' is used on the soundtracks of the popular computer games Raven Shield and Hitman: Blood Money [edit] ReferencesWalt Disney's Fantasia, a book written by Deems Taylor and published in 1940 in conjunction with the film's original release. The text was later adapted for the liner notes in the booklet accompanying the 1957 LP release of the film soundtrack album. [edit] Media
[edit] Notes
[edit] External links
| |||||||||||
| ↑ top of page ↑ | about thumbshots |