| advertise services add site stats database health videos | ![]() | about designs toolbar live show health store more stuff JOIN/LOGIN |
& Languages | figurative language | french language | langu... amazingarticlelist.com | Boston Celtics Merchandise|Celtics Jerseys|Boston Garden Replica|Boston... sportsunlimitedinc.com | States That Recognize American Sign Language as a Foreign Language listen-up.org |
For the language family, see Brythonic languages.
British or Brythonic (also known as Brittonic, Old Brythonic or Common Brythonic) was an ancient P-Celtic language spoken in Britain. British is a form of Insular Celtic, which is descended from Proto-Celtic, a hypothetical parent language that had already begun to diverge into separate dialects or languages in the first half of the first millennium BC.[1][2][3][4] By the sixth century AD, British had produced four separate languages: Welsh, Breton, Cornish, and Cumbric. There is some evidence that the Pictish language may have had close ties to British and could in fact be a fifth branch.[5][6][7] Evidence from Welsh shows a great influence from Latin on British during the Roman period, and especially so in terms related to the Church and Christianity, which are nearly all Latin derivatives.[8] British was later replaced in Scotland south of the Firth of Forth by Scottish Gaelic and English (which developed here into the Scots language), though it survived into the Middle Ages in Southern Scotland and Cumbria—see Cumbric. British was gradually replaced by English throughout England; in the north, Cumbric disappeared as late as the 13th century and, in the south, Cornish was effectively a dead language by the 19th century. O'Rahilly's historical model suggests the possibility that there was a Brythonic language in Ireland before the arrival of Goidelic languages there, but this view has not found wide acceptance.
[edit] History[edit] SourcesNo documents written in the British language have been found, but a few inscriptions have been identified.[9] Curse tablets found in the Roman reservoir at Bath, Somerset contain about 150 names, about half of which are undoubtedly Celtic but not necessarily British. There is an inscription on a metal pendant discovered in 1979 in Bath, which seems to contain an ancient Brittonic curse:[10]
There is also a tin/lead sheet with part of 9 lines of text. This is damaged, but seems to contain British names. (see Tomlin 1987). Place-names are another type of evidence. The place names of Roman Britain were discussed by Rivet and Smith in their book of that name published in 1979. They show that the majority of names used were derived from British. English place names still contain elements derived from British in a few cases. Latinised forms of these place names occur in Ptolemy's Geography, for example. Modern knowledge of the tongue is limited to a few names of people and places. Comparison with Continental Celtic languages, specifically Gaulish, shows that it was similar to other Celtic languages of the time. Tacitus (in his book The Agricola) noted that the language of Britain differed little from that of Gaul. [edit] DiversificationBritish competed with Latin since the Roman invasion of Britain in AD 43, at least, in major settlements. A number of Latin words were borrowed by British speakers. The Anglo-Saxon invasion of Britain during the 500s marked the beginning of a decline in the language, as it was gradually replaced by Old English. Some British speakers migrated to Armorica and Galicia. By AD 700, British was mainly restricted to Northwest England, Wales, Cornwall and Brittany. In these regions, it evolved into Cumbric, Welsh, Cornish and Breton. [edit] Place namesBritish survives today in a few English place names and river names. However, some of these may be pre-Celtic. The best example is perhaps that of the River(s) Avon, which comes from the British abona "river" (compare Welsh afon, Cornish avon, Cumbric *avon, Irish abhainn, Manx awin, Breton aven; the Latin cognate is amnis). [edit] List of place names derived from BritishBritish-derived place-names are scattered across Great Britain, with many occurring in the West Country; some examples are:
Some British place names are known but are no longer used. In a charter of 682 the name of Creech St. Michael, Somerset is given as "cructan". [edit] References
[edit] Bibliography
[edit] External links
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ↑ top of page ↑ | about thumbshots |