Surat At-Tariq (Arabic: الطارق aṭ-Ṭāriq, The Morning Star, The Nightcomer) is the 86th sura of the Qur'an with 17 ayat.
The surat describes the creation of man from a drop emitted "from between backbone and ribs" (sc. semen, which is emitted from the [[prostate gland]). It also states that every human being has a guardian. The final part of the surat predicts the resurrection of all people at the Judgment Day.
ARABIC:
وَالسَّمَاء وَالطَّارِقِ ١
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ ٢
النَّجْمُ الثَّاقِبُ ٣
إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ ٤
فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ مِمَّ خُلِقَ ٥
خُلِقَ مِن مَّاء دَافِقٍ ٦
يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ ٧
إِنَّهُ عَلَى رَجْعِهِ لَقَادِرٌ ٨
يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ ٩
فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ ١٠
وَالسَّمَاء ذَاتِ الرَّجْعِ ١١
وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ ١٢
إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ ١٣
وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ ١٤
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا ١٥
وَأَكِيدُ كَيْدًا ١٦
فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا ١٧
English Transliteration:
1 Waalssamai waalttariqi
2 Wama adraka ma alttariqu
3 Alnnajmu alththaqibu
4 In kullu nafsin lamma AAalayha hafithun
5 Falyanthuri alinsanu mimma khuliqa
6 Khuliqa min main dafiqin
7 Yakhruju min bayni alssulbi waalttaraibi
8 Innahu AAala rajAAihi laqadirun
9 Yawma tubla alssarairu
10 Fama lahu min quwwatin wala nasirin
11 Waalssamai thati alrrajAAi
12 Waalardi thati alssadAAi
13 Innahu laqawlun faslun
14 Wama huwa bialhazli
15 Innahum yakeedoona kaydan
16 Waakeedu kaydan
17 Famahhili alkafireena amhilhum ruwaydan
English Translation:
1 I call to witness the heaven and the visitant (in the darkness) of the night.
2 And what should make you know what the night-visitant is?
3 (It is) the star of piercing brightness.
4 Remember! a guardian is appointed (by God) over every soul.
5 Therefore let (every) human being consider from what material he is created.
6 He is created from a jetting fluid,
7 Which issues forth from between the loins and the breast-bones.
8 Verily, He (Who created him the first time) has the power of bringing him back to life (in the Hereafter).
9 On the Day, when the hidden things shall be exposed,
10 Then the person (who has engrossed himself in worldly affairs) shall have neither power to defend himself nor he will have any (other) helper.
11 I call to witness the clouds that rain over and over again,
12 And the earth that bursts forth (with herbage and with springs),
13 (That) verily, this (Qur'ân) is a decisive word.
14 And it is not a vain (revelation).
15 And they (- the disbelievers) devise a device (against it).
16 And (in return) I (too) devise a (counter) device.
17 Therefore grant the disbelievers respite, yes grant them respite for a little while.
[edit] External links