| advertise add site services publishers database health videos | ![]() | about toolbar stats live show health store more stuff JOIN/LOGIN |
WeeKidz Alphabet Balance Beam - Set of 3 motionfitness.net | Dr. Lee Bowers - Deciphering the Alphabet Soup of Energy Therapies drleebowers.com | Alphabet Soup binkleyhealingcenter.com |
This article is about the Albanian variant of the Latin alphabet. For the alphabet of the ancient Caucasian Albanians, see Old Udi alphabet. The modern Albanian alphabet is based on the Latin alphabet, and consists of 36 letters:[1][2]
Note: The vowels are shown in bold.
[edit] HistoryThe history of the Albanian alphabet is closely linked with the influence of religion among Albanians. The writers from the North of Albania used Latin letters under the influence of the Catholic Church, those from the South of Albania under the Greek Orthodox church used Greek letters, while others used Arabic letters under the influence of Islam. There were also attempts for an original Albanian alphabet in the period of 1750-1850. The current alphabet in use among Albanians is one of the two variants approved in the Congress of Manastir held by Albanian intellectuals from November 14 to 22 November 1908, in Manastir (Bitola, Macedonia). A first reference for Latin letters was in a medieval Latin manuscript of 1332, possibly attributed to a monk called Brocardus Monacus or to one Guillaume Adam. In this manuscript there is a quoted phrase about the existence of books in Albania "licet Albanenses aliam omnino linguam a latina habeant et diversam, tamen litteram latinam habent in usu et in omnibus suis libris" (The Albanians indeed have a language quite different from Latin, however they use Latin letters in all their books). Though the reference to the existence of the Albanian language is clear, that to writing in Albanian is ambiguous. It cannot be said for certain whether the author meant books in Albanian language written with Latin letters or simply books written in Latin. However the first certain document in Albanian "Formula e pagëzimit" (1462) (Baptesimal formula), issued by Pal Engjëlli, (1417-1470) was written in Latin characters. It was a simple phrase that was supposed to be used by the relatives of a dying person if they couldn't make it to churches during the troubled times of the Ottoman invasion. Also, the five Albanian writers of the sixteenth and seventeenth centuries (Gjon Buzuku, Lekë Matrënga, Pjetër Budi, Frang Bardhi and Pjetër Bogdani) who form the core of early Albanian literature, all used Latin scripts for their Albanian books; this alphabet remained in use by writers in northern Albania until the beginning of the 20th century. While the writers from the North with their Latin based alphabet began establishing an Albanian literature, this was not the case for the writers who used the Greek letters. Their activity consisted mostly in translating Greek Orthodox religious text and not in forming any kind of literature which could form a strong tradition for the use of Greek letters. As the Albanologist Robert Elsie has written:[3]
The turning point was the aftermath of the League of Prizren (1878) events when in 1879 Sami and Naim Frashëri formed the "Association for Albanian publications". They created an alphabet based on the principle "one sound one letter" (except for the rr digraph[dubious ]). This was called the "Istanbul alphabet" (also "Frashëri alphabet"). In 1905 this alphabet was in widespread use in all Albanian territory, North and South, including Catholic, Muslim and Orthodox areas. The so-called Bashkimi alphabet was designed for being written on a French typewriter and includes no diacritics other than é (compared to ten graphemes of the Istanbul alphabet which were either non-Latin or had diacritics). In the Congress of Manastir (Bitola) held by Albanian intellectuals in 1908, hosted by the Bashkimi ("unity") club Prominent delegates included Gjergj Fishta, Ndre Mjeda, Midhat Frashëri, Sotir Peci, Shahin Kolonja, and Gjergj D. Qiriazi. There was much debate and the contending alphabets were Istanbul, Bashkimi and Agimi. However, the Congress was unable to make a clear decision and opted for a compromise solution of using both the widely used Istanbul, with minor changes, and an modified version of the Bashkimi alphabet. Usage of the alphabet of Istanbul declined rapidly and it was essentially extinct over the following decades. During 1909 and 1910 there were movements by Young Turks supporters to adopt an Arabic alphabet, as they considered the Latin-based alphabet to be un-Islamic. In Korçë and Gjirokastër, demonstrations took place favoring the Latin-based alphabet, and in Elbasan, Muslim clerics led a demonstration for the Arabic alphabet, telling their congregations that using the Latin alphabet would make them infidels. In 1911, the Young Turks dropped their opposition to the Latin-based alphabet; finally, the modified Bashkimi alphabet was adopted, and is still used today. The modifications to the Bashkimi alphabet were made to include characters used in the Istanbul and Agimi alphabets. Ç was chosen over ch since c with cedilla could be found on every typewriter, given its extensive use in Romance languages. Other changes were more esthetic and as a way to combine the three scripts.
A second congress at Manastir (Bitola) was held on 21 March 1910, which confirmed the decision taken in the first congress of Manastir. After Albanian independence in 1912 there were two alphabets in use. Following the events of the Balkan wars and World War I, the Bashkimi variant dominated the terrain. The Bashkimi variant is at the origin of the official alphabet of the Albanian language in use today. [edit] List of alphabetsThe modern Latin-based Albanian alphabet is the result of long evolution. Before the creation of the unified alphabet, Albanian was written in six different alphabets, with several sub-variants:
[edit] Keyboard Layouts[edit] Windows XP defaultThe Albanian keyboard layout is German based (QWERTZ). The specific Albanian characters are directly accessible (ë, Ë, ç, Ç). [edit] PrektoraA preferable alternative to the default one is Prektora, a (QWERTY) keyboard layout for Windows XP and Vista. (ë, Ë, ç, Ç, é, É, ô, Ô, â, Â) [edit] JLG Extended Keyboard LayoutThe JLG Extended Keyboard Layout is a layout working on a US keyboard layout. This layout allows to make all specific Albanian characters.
[edit] Notes
[edit] See also[edit] References
[edit] External links |
| ↑ top of page ↑ | about thumbshots |